Форум » Красноводск исторический » Конфессиональная жизнь Красноводска" (от начала и до наших дней). » Ответить

Конфессиональная жизнь Красноводска" (от начала и до наших дней).

Юрий: Конфессиональная жизнь города... Да так ли это важно сейчас, для нас, красноводчан, живущих вдали от родного города? Может для кого то и не важно. Тем же, кого заинтересовал Красноводск исторический, без внимания к этой теме не обойтись. Ведь вся жизнь в России веками была связана с религией. Тем более - с государственной, - православием. И вместе с появлением на берегу Красноводского залива военного отряда полковника Столетова, появились и священники, а вместе с Фортом была построена и первая церковь. Где, в каком месте? Знаем ли мы это достоверно? Возможно ли это установить? С какой степенью достоверности? Вот какие непростые вопросы встают перед теми, кто хотел бы приобщиться к истории Красноводска первоначального. И ведь дело не только в чисто конфессиональном интересе. По времени строительства культовых учреждений можно установить даты (хотя бы приблизительно) и других построек, и узнать много и других сведений. Источниками первоначальной информации в этом деле послужат многочисленные рапорты, донесения и отчёты, сохранившиеся в литературе и архивах. Главное - разыскать то, что доступно. Интернет в этом деле - главный помощник. Но очень важны и воспоминания красноводчан о том, что, возможно, у них сохранилось в памяти с детских лет.

Ответов - 70, стр: 1 2 All

A.Topol: Об идеологии хазарского управления Вопрос идеологических основ управления в Хазарском государстве наиболее остро обсуждаемый в научно-исторических кругах. Хотя все выводы строятся на гипотетических посылках, в настоящее время историческая наука считает государственной религией хазар иудаизм. Выводы делаются на основе записок персидских путешественников, что каган в Хазарии обязательно должен быть евреем и письма хазарского кагана Иосифа, прославляющего Израиль и веру израильскую. Рассматривая те же доказательства, хотел бы оспорить сделанные на их основе выводы. Система государственной власти и управления в Хазарии сформировалась не позднее VI века нашей эры и описана в работах П.К. Коковцева, М.И. Артамонова, Л.Н. Гумилева, С.А. Плетневой. Хазарское государственное управление базировалась на дуализме власти. Светская власть принадлежала беку, которого называли царем хазар, духовным лидером хазар являлся каган. Каган и бек жили в столице, которая переносилась, по крайней мере, 1 раз. В других городах, по всей вероятности, были свои «маленькие» беки – губернаторы, поскольку персидские источники постоянно говорят о разных беках и их заместителях. Кагана часто называют царем хазар, но это вносит путаницу. Царем в современном понимании был бек, каган возглавлял духовную власть и правосудие. Библия называет Иисуса Христа царем иудейским, но царем в современном понимании этого слова он, как и хазарский каган, не был. Титул «царь» в данном случае используется для обозначения человека возвысившегося над прочими людьми. Поэтому в современных формулировках бек являлся формальным лидером государства, а каган – неформальным лидером. Сам титул каган в вариантах «хакан», «хазан» встречается в шумерской мифологии и означает человека, разговаривающего с богом. Бек руководил народом и государством, возглавлял походы и войны, назначал региональных беков. Бек хазар, который являлся, что-то вроде премьер министра, ведающего всеми светскими делами и возглавляющего войско в случае войны. Бек назначался хаканом. Каган не вмешивался в светскую власть, знал и читал «писанные книги», боролся за умы людей, проповедуя единобожие и борясь с шаманством и идолопоклонничеством. Каган в Хазарии почитался как человек, которому предоставлено право разговаривать с богом. К нему обращались за благословением на царствование и правление, и если каган говорил: «нет», ни один бек не смел ослушаться его запрета занять престол. Каган принимал решение по межконфессиональным спорам. Функции каган переходили по родовому признаку, но могли быть переданы и уличному торговцу лепешками, главное условие, чтобы человек, выбираемый каганом, мог читать и объяснять священные книги – «Писание». Слово Хакан в переводе с древнееврейского означает слуга Бога и управитель его дома. Хак [ХК], т. е. Хакан, а в Библии, символ - кохен (kohen) означает «священник». От слова «кохен» происходит и немецкое «кирхен» - церковь, а также, возможно, украинское «коханный» – любимый, избранный. Хакан был выборным человеком с неограниченной властью, но срок его правления не мог превышать 40 лет, после этого или в случае смерти правящего хакана избирался новый хакан. В Хазарии Хакан означал верховную духовную власть, а бек – верховную светскую власть. В то же время, каган не был для народа неприкосновенным вождем, его могли сместить и даже убить, если он не мог справляться со своими обязанностями, становился немощным и терял дар убеждения. Каган не располагал реальной властью, кроме святого почитания и дворца с личной охраной и слугами, он не распоряжался ни казной, ни войском. Иностранных послов и путешественников в Хазарии принимал исключительно бек, он же возглавлял войска и объявлял указы. А величественное сооружение, в котором каган исполнял культовые обряды, дворцом называли только не допущенные в него мусульманские путешественники. Сам каган называет его храмом во имя бога. Появление дуумвирата описано в 954 - 962 гг. в письмах хазарского кагана Иосифа главному министру Кордовского халифата еврею Хасдай ибн Шафрут [Коковцов П.К. «Еврейско-хазарская переписка в Х веке»]. Первое, приводимое в исторических кругах, доказательство иудаизма хазарского руководство: «избираемый каганом должен быть евреем». Поскольку языками региона, обладающими письменностью, в те времена были древнееврейский и древнегреческий языки, а книги Писания были написаны на древнееврейском языке, то естественно, что каганом мог быть исключительно человек, обладающий знаниями древнееврейского языка, на котором написаны книги Священного писания. Согласно признаваемым церковью научным представлениям, книга «Бытие» («В начале»), входящее в Пятикнижие Моисеево (Ветхий завет) была написана около 300 года до нашей эры на Сионе Моисеем и имеет 2 первоисточника. Один из них, предположительно, шумерский вариант, датируемый Х веком до нашей эры (953-586 гг до н.э.), получил наименование «Яхвист» («Иегова») по упоминаемому имени бога. Вторым первоисточником считается «Жреческий кодекс», составленный в период 597 – 539 годов до нашей эры, предположительно, группой ханаанских жрецов. Ветхозаветные книги Священного писания, авторство которых приписывается Моисею, были написаны на древнееврейском языке. Все переводы Библии на другие языки происходят значительно позже официального распространения христианской религии, например, первый греческий перевод Библии появляется в середине 3 века до нашей эры, перевод на арамейский язык во 2 веке нашей эры, перевод Библии на латынь – в начале 5 века нашей эры, английский перевод Библии появляется в 1538 году. Первый перевод Библии с древнееврейского на церковно-славянский язык относят к XIV веку. В период существования Хазарского государства человек, читающий книги на древнееврейском языке, – это просвещенный и образованный человек. Кроме прочтения книг Священного писания, необходимо доходчиво объяснить прочитанное, что сложно даже современному читателю. Знание языка Священного писания и способность донести догмы писания – обязательное условия возвышения кагана, признания его народом хазарским. Вот почему персидские источники приводят примеры свержения и даже убийства кагана, неспособного стать духовным лидером государства. Я намеренно не употребляю термин «нации», так как доподлинно известно о многонациональном составе Хазарского государства. Знание древнееврейского языка не есть принадлежность к еврейской нации. Сделанные историками выводы базируются на известной русской присказке: «Умный, книги читает, значит - еврей». Иностранец в России назовет русским и чеченца, и татарина, и калмыка, потому, что они знают и разговаривают на русском языке, а это определяющее в национальности для стороннего наблюдателя. Знание высшим руководством Хазарии древнееврейского языка не национальный признак, а необходимость духовно роста и признак высокой культуры. В Хазарии нет ни одного географического топонима на еврейском языке. Все названия городов имеют корни в тюркском языке. Языком межнационального общения в Хазарии является тюркский язык, на этом языке каган решает межконфессиональные споры. Однако, в то время тюркский язык не имеет письменности, и для ведения записей используется древнееврейский алфавит. Умеющий убедительно говорить – уважаемый человек, но, умеющий записать и прочитать сказанное, уважаем в десятки раз более. Оппонент может задать вопрос, а кто научил хазар древнееврейскому языку и алфавиту? Не зная ответа, отвечу вопросом на вопрос, а как сформировалась письменность у находящихся в египетском рабстве евреев? Кто сказал, что иврит – это письменность, созданная потомками Моисея? Рабам нет возможности заниматься наукой, разработкой письменности, теологического учения. Возможно, этот язык и письменность существовали до Моисея, там, откуда Ной приплыл на своем ковчеге? Во всяком случае, заниматься изобретением письменности в богатой пищей волжской дельте проще, чем в каменистой пустыне. Но это бездоказательная версия. Поскольку по языковому принципу нет оснований считать хазарских каганов евреями, обратимся к самооценке человеком своей национальной принадлежности. Такую самооценку дает хазарский каган Иосиф в упомянутом письме. Большой знаток генеалогического древа Адамова, он относит себя к потомкам младшего сына Ноя Иафета. Того самого Иафета, к потомкам которого Ветхий завет относит все европейские народы, а именно к потомкам прародителя тюркских народов Тогармы. Зная о том какое важное место иудейская вера отводит национальному признаку, принимая в свои ряды исключительно потомков Сима, Иосиф не делает даже попытки причислить себя к роду сынов Израилевых. Хазарский каган Иосиф четко и ясно дает понять, что каганский род Хазарии является тюрками по национальности, и, следовательно, не относится к избранному богом народу. Сам термин «хазары» нельзя соотносить с каким-либо этносом, он говорит о государственной, точнее территориальной, принадлежности также как термин «советский народ» или «россиянин». Духовное возвышение кагана, как правителя Хазарии происходит на основе догм Ветхого завета: признания единобожия, морально-этических заветов, отрицания шаманства и идолопоклонения. Формирование духовного сознания хазар на основе теологических учений Ветхого завета явилось цементирующей основой государственности Хазарии, но новых теологических учений пророков до определенного времени хазарские каганы не знали. Второе доказательство иудейской веры кагана базируется на рассказах об изучении каганом новых теологических учений пророков. Обращаю внимание, что знакомство кагана с традиционными ныне религиозными учениями происходит тогда, когда приверженцы этих конфессий уже существуют и живут с каганом в одном городе. При этом каган, не принадлежа ни к одной из этих теологических школ, избирается всеобщим решением различных общин верующих, продолжает пользоваться идеологической властью над всеми религиозными союзами и судит межконфессиональные споры. Каган, этот период относят к деятельности хазарского кагана Обидия, не довольствуется знаниями, полученными от имеющихся в городе христианских, мусульманских и иудейских проповедников, а приглашает видных представителей теологических учений, потратив на это золото из государственной казны. В письме кагана Иосифа рассказывается, как выслушав доказательства каждого из оппонентов каган Обидий сделал вывод, что вера иудейская наиболее близка к нашей. Нет в письменных источниках слов: «мы приняли веру иудейскую», это домысливают хроникеры, и историки им вторят. Как умный политик в международной переписке Иосиф не лжет, но и не говорит всю правду. Действительно, теологическая школа хазарского кагана, основанная на догмах Ветхого завета, близка к учению сионских мудрецов, но это выводы идеологического вождя Хазарии на основании сравнительного изучения им новых теологических учений пророков, а не его убеждения. Написаны иудейские и христианские заповеди, которые изучал Обидий, на одном древнееврейском языке, что наталкивает христианского просветителя Кирилла, участвовавшего в теологическом диспуте, на идею о создании самостоятельной славянской письменности для народов, населявших Северное Причерноморье. Причем, создавая письменность, он использовал буквы греческой, латинской письменности и иврита, известные славянскому населению. Сложно по одному письму судить о деталях теологического спора, но хазарский каган отвергает христианство за поклонение святой троице, за обожествление пророков. «Бог един и мы поклоняемся только ему». Иудейская религия оказывается ближе к идеологическим убеждениям хазарского кагана, потому, что она не обожествляет Моисея, называя его лишь пророком. При этом следует помнить, что слова о симпатиях к вере иудейской написаны в письме к видному зарубежному представителю иудейской религии, а политика вещь лживая. Хазарскому каганату, являющемуся буфером между христианской Византией на востоке, мусульманской империей Сасанидов на юге, кочевыми идолопоклонниками на востоке, нет резона наживать новых врагов. Хасдай ибн Шафрут считает, что хазарские правители являются выходцами из Сиона. В то время как рабби Хасдай – большой знаток иудейской религии провоцирует в «Хазарской переписке» кагана Иосифа на рассказ о коленах Израилевых, о знании Священного Писания, Талмуда и Торы, Иосиф рассказывает о своей вере. Его рассказ содержит знание Ветхого завета, только это какой-то другой, неизвестный нам, Ветхий завет. Есть в нем упоминание о явлении ангела, храме во имя бога, скинии, ковчеге, светильнике, жертвеннике и священных сосудах, но нет в нем народа избранного, нет Моисея. Роль Моисея в хазарском Ветхом завете выполняет человек, которого переводчики называют – царем Баланом. Исследователи переписки хазарского кагана подходят к ней с известной им теологической базой знаний о явлении бога человеку. Поэтому, считают они, если нет Моисея, значит должно быть имя какого-то другого пророка. Историки нашли упоминание в летописях о князе-полководце по прозвищу Олень (Булхан) и связали это тюркское имя с древнееврейским текстом переписки Иосифа, но, судя по имеющимся записям, этот Булхан был местным беком и к каганам отношения не имеет. Тем более, образ жизни князя-воина ни как не соотносится с образом жизни праведника Балана, уединенно живущего в предгорном ущелье Кавказа. Воин призван действовать силой и убивать, а праведником может быть только тот, кто не может обидеть и курицу. Имя Бал-ан перекликается с именем мифического древнееврейского бога Баала, потому что древнееврейскую запись Б-Л-Н можно прочитать и как Баал из местных. Баалу приписывают божественные черты не только древнееврейская мифология, но и более ранние шумерские мифы. Не является ли бог Баал прообразом древнехазарского пророка? Если же не считать слова «царь Балан» в письме кагана Иосифа именем собственным, тогда это место переписки следует перевести: «возвысившийся сын божий из местных». То есть, Иосиф пересказывает легенду о видении бога и советах ангела правоверному хазарину – рабу божьему, который идет к царю – беку и рассказывает ему о том, что он знает, как помочь царю покончить с враждой и войнами в стране, укрепить мораль и нравственность, примирить враждующих и упрочить порядок под покровительством бога. Если переводить эту часть текста таким образом, то устраняется противоречие перевода, по которому царь Булан идет к царю-беку с предложением помощи. Данный рассказ повторяет сюжет Бытия Ветхого завета в отличной от традиционной редакции. Написанный израильскими жрецами Ветхий завет, авторство которого приписывается Моисею, откровенно политизированное произведение, тем не менее, признанное всеми традиционными религиями. Основная идея Моисеева пятикнижения – обосновать право еврейского народа на проживание на земле ханаанской и привилегии нации вести диалог с богом. Отличие хазарского теологического учения в наднациональном образе пророка. Эти идеологии действительно близки и вместе с тем принципиально различны. Хазарское Бытие выдвигает идеологического лидера по его способностям. Бытие Моисея – по национальной принадлежности. Хазарская идеология обеспечивает национальное единство, мир и сплоченность в борьбе с противником. Бытие Моисея приводит к религиозному обоснованию непрекращающихся войн. На Руси в христианскую эпоху по хазарским традициям повелось возвеличивать и поклоняться после смерти убогим и юродивым, которые будто бы прославились даром говорить со Всевышним. Рассказывая изложенную выше истории возникновения хазарской религии, Иосиф пишет: «У меня записано …», следовательно, хазарский Ветхий завет существовал в рукописном варианте на древнееврейском языке. «Давно между нашими предками писались письма и счастливые пожелания. Это сохранено в наших книгах, известно всем старикам нашей страны», – продолжает Иосиф рассказ в своей хазарско-иудейской переписке. Несмотря на то, что «мудрецы израильские» объяснили кагану свой Ветхий завет и заповеди, но он в 960 году на закате существования хазарского государства, продолжает настаивать на своей версии явления бога человеку. Изучив новые теологические школы и учения, хазарские проповедники «утвердили веру надлежащим образом», – пишет каган. Внедрение заповедей Ветхого завета в хазарской теологической обработке позволило объединить племена, поклоняющиеся идолам и шаманам под знаменем единого бога. Пророков может быть много, но бог един и велик – основной принцип идеологического учения, проповедующегося каганом после изучения новых религиозных учений. В этом своеобразии и специфика хазарского идеологического учения, пустившего корни на Нижней Волге. Конечно, ни одна теологическая школа не могла допустить существование такого учения, и было сделано все, чтобы унизить, ничтожить и забыть о существование демократического по современным меркам, просвещенного и цивилизованного государства на Востоке Европы. Персидские путешественники пишут, что в столице Хазарии существовало 7 различных судопроизводств. Два суда судили мусульман по законам шариата, два – христиан по заповедям Христа в соответствии с Евангелием, два – иудей по предписаниям Талмуда и один судил идолопоклонников, славян, русов и других язычников по законам совести и велению разума. Межконфессиональные споры судил каган, который однажды за какой-то проступок приказал разрушить одну из мусульманских мечетей, что не преминули отметить мусульманские путешественники. Знание всех учений пророков каганом и умение найти верное решение, не приводящее к смутам на религиозной почве, почему-то осталось вне оценки историков, анализирующих государственное устройство и управление в Хазарии. При этом напомню, что каган не бек, власть его только идеологическая, духовная. Да, каган благословляет беков на царствование, в том числе и местных, федеральных беков. В Хазарии существовала религиозная терпимость, основанная на принципах единобожия. Все религии, признающие этот принцип, признавались хазарскими каганами. Не случайно и в хазарские времена и в золотоордынские получить «ярлык на правление», «ярлык на княжение», а правильнее – благословение на управление народом, считалось обязательным и у мусульманских правителей и у князей древней Руси. По этой причине русские князь по инерции еще долго ездили за благословением на царствование на Волгу к своим заклятым врагам золотоордынским ханам, которые олицетворяли для них образ кагана. Третье доказательство иудаизма хазар сводится к оборотам письма Иосифа, прославляющим народ Израиля и его веру. В своем письме каган делает реверансы в сторону Бога Израиля и народа израильского, подчеркивает, что он изучает современные теологические учения, исходящие из Иерусалима и Вавилона, а том числе Талмуд и Мишну, но ни в одной строчке письма нет прямого указание на единство его веры и веры иудейской. Если каган является надконфессиональным духовным лидером, базирующимся на идеологии Ветхого завета, если каган выступает судьей в межконфессиональных спорах, он должен изучить не только Мишну и Талмуд, но и Коран с Новым заветом. В рассматриваемом письме он пишет иудейскому проповеднику и не оскорбляет его религиозных чувств. Если бы письмо кагана было адресовано императору Византии, который изгнал евреев из своей страны, но очень благосклонно и дружественно относился к хазарскому руководству, наверно, каган с не меньшим рвением доказывал знание и пользу Нового завета. Нетерпимая к евреям императорская семья Византии, тем не менее, была связана кровными узами с родом хазарских каганов. Мать византийского императора Льва IV Хазара (775-780 гг.) Ирина (Чичак) была дочерь хазарского кагана. Император Лев IV прославился гонениями против поклонников иудейской религии, а современные историки пытаются причислить его мать к потомкам иудейской религии. Когда другая хазарская принцесса выходила за мусульманского наместника Армении, ее кавалькада, как пишут летописи, состояла, не считая слуг и рабов, из десяти колесных шатров «из тончайшего шелка, с дверцами из золотых и серебряных пластин, с полами, покрытыми соболями. Еще двадцать повозок были нагружены золотой и серебряной посудой и прочими сокровищами, составлявшими ее приданое». В Хазарии существовали кареты, которые персидские источники называют «шатрами на колесах». Хазарских принцесс брали в жены и мусульманские и христианские правители. В письме, отправленном в Испанию, Иосиф превозносит не только сынов израилевых, пишет он здравицу и мусульманскому правителю Испании халифу Абд-Рахману, в чьем подчинении находится иудей Хасдай, подчеркивает уважение христианских правителей Византии к благородному халифу. Это классический стиль дипломатического письма, который освоил Иосиф, балансируя между востоком и западом. Как этого не замечают историки? Политические компромиссы свойственны всем религиозным войнам. Во время персидской войны, которую против хазар вел будущий халиф Мерван II, когда хазары потерпели поражение, хазарский каган (это был один из предшественников Иосифа) с не меньшим рвением в 737 году подтвердил свою готовность принять веру мусульманскую, чем обеспечили перемирие. Каган не отступился от своего слова, для развития мусульманской религии в Хазарии были созданы благоприятные условия, до 30 мечетей насчитывала хазарская столица. Такого количества мечетей сложно найти в современных мусульманских городах, но сам каган для сохранения конфессионального мира остался над религиями пророков. Прославляя народ израильский, каган дал понять, что себя и свой род он к этому народу не относит. Даже в современных дипломатических посланиях правители воюющих государств декларируют благосклонность к народу противника, подчеркивая, что воюют с лидерами народа. Каган же пишет человеку, который весьма любезно к нему обратился, расхваливал его государство и правление, как не ответить со всей любезностью на любезность. Все эти заискивания перед иудеем Хасдаем больше похожи на дипломатический прием: расположить и не обидеть любезного собеседника по переписке. Склонить хазарского кагана к вере традиционных религий пророков стремились все соседи Хазарии, кто любезными письмами, кто силой оружия, кто, используя видных проповедников, и каждый раз хазарские каганы, не обижая религиозных чувств партнера, оставались на принципах надконфессионализма. Не учитывая дипломатические особенности хазарской переписки с идеологами иудаизма, исследователи делают вывод о принятии хазарским каганом иудаизма, исходя из принципа: кто не с нами, тот против нас. Все исследования и споры о иудаизме хазар появились тогда, когда государство Хазария прекратило существование и подтвердить или опровергнуть выводы было некому. Почему-то все писавшие о Хазарии хотят классифицировать религию хазар по известной триаде конфессий, и никому не приходит в голову, что дикие с точки зрения запада кочевники могли создать свое неповторимое хазарское религиозное учение. Представляет ли Ветхий завет, используемый хазарскими каганами, хазарскую переработку Пятикнижения Моисея или к хазарам попал досионский, ханаанский или шумерский вариант Священного писания судить сложно, но то, что теологическое учение, проповедованное хазарами, уникально, несомненно. Конечно, сложившееся представления о варварском кочевом народе Северного Кавказа не позволяет даже предположить, что Ветхий завет мог бы появиться где-либо, кроме как у сионских мудрецов. Но сионский Ветхий завет носит ярко выраженную политическую окраску. В нем четко прослеживается идея объяснить гласом всевышнего право мигрантов, пришедших в места, заселенные другими народами, проживать в данном регионе. Хазарский Ветхий завет, в том виде, в котором каган Иосиф противопоставляет его традиционным религиям, лишен политической окраски, он объясняет равенство людей перед богом, не выделяет какой-либо нации. Только существование веры на основе такого Писания объясняет терпимость религии хазарата к учениям пророков. Может ли сионский вариант Ветхого завета быть переработкой хазарского? Аргументом в пользу такой версии является слишком непродолжительный срок, прошедший от появления евреев на Сионе до выхода Пятикнижения, а также непростое положение переселенцев, когда борьба за выживание не оставляет времени для теологических исследований. Подготовка такого научного труда требует обобщения и переработки массы материалов о языках и народах мира, собственной истории, легенд и мифов народов Месопотамии, которых евреи считали своими врагами. Для создания Писания нужно не одно поколение жрецов, свободных от добывания хлеба насущного. Если все же допустить, что Ветхозаветное учение существовало уже в недрах скифского государства, об устройстве которого ничего не известно, то, следовательно, на Сионе его модифицировали и развили, заменив первосвященника безвестного «сына божьего» (Балана) на Моисея, то происхождение хазарского Ветхого завета это объясняет. Это всего лишь экстравагантная версия, но до последнего времени никто и предположить не мог, что Прикаспийские и Причерноморские варвары могут читать и говорить на нескольких языках и создали свое самобытное теологическое учение. Духовное лидерство кагана признавали все правители мира. Царь персидский держал в своем дворце самый большой трон для хазарского кагана. Александр Македонский, совершая завоевательные походы, обходил стороной Хазарию. Византия принимала, как наказание хазарского кагана, показательные набеги хазар на Константинополь, когда единственной целью хазар была кровная месть за притеснение подданных Хазарии в Крыму. Обеспечивая мир и спокойствие в своей стране, идеология хазарского государства была неприемлема для всего окружающего идеологически разделенного мира, поэтому поражения хазар желали все соседи. Не идеология явилась причиной распада Хазарского каганата, она-то обеспечивала мир своим народам. Хазарский каганат был окружен враждующими народами, стремящимися завоевать место под солнцем. Великая Византия, фундаментом которой была христианская идеология, продержалась только на 50 лет дольше и пала, как только исчез хазарский «буфер» между мусульманским и христианским миром. Отголоски хазарской идеологии дошли до наших дней в виде религии караимов или молокан, проживавших на территории бывшей Хазарии. В данной статье я заведомо привожу аргументы отличной от официальной версии, не считая их истиной в последней инстанции, но поводом для обсуждения. Оспаривая доказательства иудейской веры хазаров, предполагаю самостоятельное и, возможно, до сионское создание хазарскими жрецами или их предшественниками системы идеологических норм духовного управления. Хазарское идеологическое учение не было консервативным и корректировалось впоследствии под влиянием догм традиционных религий.

TIN-TIN: Большой для чтения материал....особенно для форума.

Юрий: Конфессиональное начало Берег Красноводского залива – бухта Муравьёва – куда в октябре 1869 года высадился тысячный отряд полковника Столетова, прибывший на четырёх кораблях из Ленкорани, не был абсолютно пустынной территорией. У самого берега находился один из самых больших в этой скалистой местности источников питьевой воды, и, уже поэтому, можно предположить, что здесь имелось и довольно большое поселение, включающее караван-сарай, туркмен-иомудов, занятых рыбным промыслом и торговлей с Хивой нефтепродуктами, добываемыми на Челекене. Как и все туркмены, местное население исповедовало ислам. Однако говорить о каких-то культовых сооружениях в этих краях не приходится. Поселения местных жителей представляли сплошь кибиточные аулы. Этот колорит отразился даже на «архитектуре» начального Красноводска. Первая улица в нём, в будущем Набережная, называлась Кибиточной, так как состояла сплошь из подобных «домов». Первыми каменными строениями в городе стали Форт, казармы, Дом градоначальника, Дворянское собрание и т.п. Церковь же, естественно православная, построенная, видимо, в одно время с Фортом, была деревянная. Вот одно из первых описаний Красноводска (из исторических мемуаров известного публициста тех лет А.Щербака). «Недалеко от берега, по правую сторону пристани, возвышается красивый двухэтажный дом с балконами, — самый большой в Красноводске. Это дом начальника Закаспийского отдела. Парадное крыльцо на боковом фасе с двумя будками часовых, выходит на площадь, - где маленькая деревянная церковь, а за ней гауптвахта. Площадь окаймляется несколькими домами, в которых живут служащие при отделе со своими семействам, и помещается канцелярия. За домом начальника отдела находится одноэтажное каменное здание госпиталя и две казармы. Половина одной из них очищена и отдана под склад вещей Красного Креста, заведование которыми приняла на себя жена воинского начальника г-жа Новикова (вот и персоналии!). Ряды кибиток впереди госпиталя, у самого прибрежья, служат убежищем для приезжающих и носят название Кибиточной улицы (это первое встречающееся в литературе название улицы в Красноводске). Вся эта главная или центральная часть города окружена каменной стеной с бойницами и угловыми башнями». Для особо любознательных - справка об авторе: Щербак Александр Викторович (1848–1884) — врач и писатель; по окончании курса в медико-хирургической академии принимал участие в отряде Красного Креста в сербско-турецкой войне. Щербак корреспондировал из Черногории в «Голос». В одной из стычек Щербак был контужен. Черногорские впечатления изложены им в книжке «Черногория и ее война с турками в 1877–78 годах» (СПб., 1878 и 1879, 2 выпуска). Принимал участие в русско-турецкой войне во главе врачебно-санитарного пункта и в Ахал-текинской экспедиции. Последняя описана им в корреспонденциях, напечатанных в 1880–1881 гг. в газете «Порядок», и издана отдельно под заглавием: «Ахалтекинская экспедиция генерала Скобелева в 1880–1881 годах» (СПб., 1884, дополненное). После войны был старшим врачом в санкт-петербургской Александровской больнице для чернорабочих, затем судовым врачом Добровольного флота и сопровождал неоднократно партии ссыльных на Сахалин и в другие местности Сибири. Путевые впечатления свои печатал в «Новом Времени». (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона). Попробуем разобраться в «географии» описанного места, используя две фотографии первоначального Красноводска, кочующие по многим сайтам.

Юрий:

Юрий:

Юрий: Нижний снимок - более ранний. На нём ещё нет двух пристаней, видных на верхнем снимке. Но на обоих виден "двухэтажный дом с балконами" (или верандой?), и можно предположить, что он то и является "домом начальника управления Закаспийского отдела". На нижнем снимке видна и возвышающаяся над домом как бы шатровая колокольня церкви (уж не она ли - та самая, "деревянная"?). Кроме того, просматривается и забор - уж не он ли в описании Щербака и есть "каменная стена с бойницами и башнями"? На первый взгляд в этих фото многое соответствует описанию Щербака. Но приглядимся внимательнее. Здесь есть над чем поразмышлять. Попробуем сделать это вместе - перед нами нечто вроде игры "Найди десять отличий". Почему можно утверждать, что Щербак описал не это место, что изображено на двух фото?

ascont: Юрий пишет: что изображено на двух фото? по моему (с точки зрения банальной эрудиции) место то одно, просто снимки сделаны с разных ракурсов..вернее нарисованы)))

Юрий: Юрий пишет: Попробуем разобраться в «географии» описанного места, используя две фотографии ascont пишет: по моему (с точки зрения банальной эрудиции) место то одно, просто снимки сделаны с разных ракурсов..вернее нарисованы))) Последняя цитата подтверждает мысль (с точки зрения банальной эрудиции), что историческая реконструкция требует повышенного внимания. Одно то место - одно. Но, приглядитесь, уважаемые "красноводсковеды" и "красноводсколюбы" (да будут необидными эти определения) к, как бы, церковной башеньке-колокольне на втором снимке, и найдите её на первом, более позднем снимке. Нет её, уважаемые. А куда же она делась? Церкви, если это была она, так быстро не исчезают, а если это не колокольня, то что могло бы быть? Итак, есть одно отличие между этими снимками. Кто найдёт больше?

Юрий: Перенесено с темы "Старые фотографии" (с корректировкой) ali395 пишет: цитата: Фотографии подписывать не буду......Т.к. сама не знаю -что ,где! Обратимся к первой (более поздней) фотографии Попробуем кое-что реконструировать. Перед нами площадь старого базара - она начинается сразу от квартала между Шаумянкой и будущей Джапаридзе. Джапаридзе ещё не оформилась в улицу - здесь она - часть базара и напротив базара нет ряда домов, создавших множество магазинчиков, частью выходящих на улицу, а частью - на базарную площадь. Где то в этом месте находились некоторые колодцы Бал-Куи (Медовые колодцы), использовавшиеся, главным образом, для водопоя верблюдов, прибывающих в город из Хивы с товарами, и с полуострова Джарджа (около Челекена) за водой. Влево, вдаль, к будущей "Газводе" уходит улица, которая станет на какое-то время главной (торговой) улицей города и которую в советское время назовут ул.Ворошилова. За кварталом виден длинный - до самого берега - забор. Он огораживает садик, который был высажен через 7 лет после высадки отряда Столетова ( т.е примерно в 1876 году) из саженцев, привезённых из Ленкорани (или Махачкалы). Но он же, похоже, огораживает "начальственную" часть города от нашествия верблюдов (вдали справа виден двухэтажный дом, предположительно градоначальника, позже исчезнувший). Павильона "Газвода" ещё нет, установка по производству льда будет построена много позже, и забор тянется вверх вдоль будущей Шаумянки, возможно до главного колодца "Бал-Куи", используемого для обеспечения питьевой водой населения близлежащего "дворянского" квартала, да и остальных. Снимок, судя по тексту ("будущий начальный пункт Закаспийской железной дороги") сделан между 1876 -77 и 1896 годами.

ascont: Юрий пишет: Снимок, судя по тексту жаль что не всегда могу просмотреть обсуждаемые снимки...но очень интересно читать об истории Красноводска))))к своему стыду знаю очень мало о городе

Юрий: Обратим внимание и на такую "мелочь", как забор. На раннем снимке его нет. Ведь если бы он был, то должен бы просматриваться между зданием с башенькой-"колокольней" на переднем плане и двухэтажным домом. Но если этот забор и есть то, о чем Щербак пишет: "Вся эта главная или центральная часть города окружена каменной стеной с бойницами и угловыми башнями», то как случилось, что сначала была построена "колокольня", а уж после неё - фортификационные сооружения? Неужто Господь лучшая защита, чем "каменная стена и башни"? Как-то не вяжется это с принципами фортификации. Однако, и стена то не похожа на каменную, да и башень что-то не видно. А если присмотреться к более поздним фотографиям (дальше я их приведу, точнее - повторю из форумных коллекций), то двухэтажный дом и вовсе исчез, а дом начальника уезда оказывается одноэтажным. Словом, возникают основательные сомнения в том, что Щербак описал то, что мы видим на двух фотографиях. Но тогда что же попало в его поле зрения, и что же ещё, по некоторым внешним признакам совпадает с анализируемыми фотографиями? Ответ возможен только один: Щербак описал сам Форт Столетова и окружающую его территорию. В этом случае, хотя тоже не без допущений, описание становится более правдоподобным. Главное же допущение, которое придётся сделать, это то, что само здание Форта, которое также двухэтажное, и вполне могло иметь балкон, - и было первоначально Домом начальника Закаспийского управления! Фас этого дома - боковая дверь со второго этажа выходит на насыпную (похоже) часть двора - на небольшую площадь перед зданием. Здесь самое место для часового! В этом случае описание Щербака становится менее противоречивым и даже информативным. И оно указывает на то, что первая церковь располагалась ... рядом с Фортом!

Юрий: Если обработать современными способами один из снимков Красноводска, сделанный между 1905 и 1908 годом, то просматривается купол церкви, расположенной на месте Клуба моряков! Возможно, что это и есть та самая первая церковь в городе! Перед ней, кстати, видно здание, которое, может быть, названно в приведённом фрагменте «гауптвахтой». Позже, и церковь, и гауптвахта были снесены.

Юрий: На этом снимке при обработке в фотошопе или аналогичной программе, просматривается купол напротив Форта Столетова.

Юрий: И на этом снимке при обработке или просто при увеличении, на том же месте - напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни.

Юрий: Вот сниморк церкви, для которой нет пояснений. Уж не она ли и есть - первая церковь Красноводска? Что точно, то, похоже, она - деревянная.

Юрий: напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни. (Кстати, надпись на фото ошибочно указывает, что это вид старого Красноводска с южной стороны. Однако фото сделано с холмов северной стороны города, расположенных напротив самого конца будущей улицы Шаумяна.). В центре же снимка видна армянская церковь. Дата её строительства известна. Значит, в то время ещё продолжала существовать первая русская церковь. Но фото церкви, размещённое ниже - это не она, а фото главной городской церкви, построенной позже. К тому времени Красноводск уже развился в сторону Куба–Дага, появился так называемый «новый город» - город «пролетарский», город портовых и железнодорожных рабочих. И для их потребностей была построена новая большая церковь на границе старого и нового города – напротив железнодорожного вокзала. Эта новая церковь сыграла ещё и роль «объединительную» - различных в социальном отношении частей города: торгово-аристократическую (старую) и пролетарскую (новая). Об этой церкви стоит поговорить подробнее.

Юрий: Цитата: К тому времени Красноводск уже развился в сторону Куба–Сенгир, ... Точнее - в сторону Куба-Дага - каменной стены. Куба-Сенгир - это скалистые холмы Уфрака. До них город ещё не дотянулся.

ascont: Юрий пишет: Куба-Сенгир - это скалистые холмы Уфрака. А как итересно называлась самая большая гора в городе, делящая его на Черемушки и Набережную?

Юрий: А как итересно называлась самая большая гора в городе, делящая его на Черемушки и Набережную? Так же, как и весь скальный массив от завода и ТЭЦ до набережной: Шахадам, Шекодам, Шах-Адам и тому подобные варианты. Это видно на карте 1908 года, которую выложил на Ф1 Ю. Астанский. Это можно прочитать и в записках Ивана Силыча Бларамберга, участника экспедиции Муравьёва 1836 года: "Я поднялся на вершину горы Шах-Адам, с которой открывался великолепный вид на Красноводский залив и косу (видимо – на Красноводскую косу, на конце которой находится бухта Бековича-Черкасского и посёлок Кизыл-Су –Ю.Ч.)».

Юрий: Эту цитату я привёл и в теме "Красноводск первоначальный". У меня, к сожалению, исчезла внизу строка "Правка", "Цитата", "Ответить". Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить?

ascont: Юрий пишет: Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить? странно...переодически у всех эти кнопки пропадают, причем статус участника не меняеться...странно это как-то!

Джорж: Юрий Это глюки на борде от нас не зависят, это временно

Юрий: Юрий цитата: "напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни". Вид этой церкви (см. фото ali), больше нигде не встречается. Если снимок сделан в Красноводске, то может быть это и есть она - первая церковь города?

Guru: Юрий я пытаюсь разобраться с церквями в городе Красноводске: Как я понимаю: http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/916685688.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/631930727.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/2/2/853538209.jpg Это и ныне существующая Красноводская Железнодорожная Церковь Архангела Михаила а здесь: http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/992989734.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/725412906.jpg Городская Церковь которая сгорела в двацатые годы и которая находилась где то в районе дворцовой площади где сейчас ставят новогоднюю елку ... А вот что изображено на этих фото? : http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/1472803.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/242713569.jpg Поделитесь своими мыслями ...

Юрий: Guru пишет: Поделитесь своими мыслями ... Давненько на этой ветке не было посетителей. Я успел завершить главу для будущей, надеюсь, книжки по истории Красноводска. Но хорошо, что интерес полностью не пропал. Отвечаю по порядку. Первые три снимка - это, действительно, ныне существующая церковь Михаила Архангела, в которой, по малолетству был крещён и я. Церковь неоднократно перестраивалась, что видно по фотоснимкам. У церкви богатая история - первоначально она была построена в порту Узун-Ада архитектором академиком Людвигом Урлаубом. На одном из снимков Узун-Ада она, как мне кажется, угадывается в уголке снимка. О судьбе её после землетрясения 1895 года сообщает Митрополит Ташкентский и Среднеазиатский Владимир в своей книге “По следам апостола Фомы”: "В Красноводске имелось три храма. Один из них, во имя святого Архистратига Михаила, в 1895 году при разливе Каспия оказался под угрозой затопления. Русские моряки перенесли его с затопляемого полуострова и поставили вновь на безопасном месте. (Это – единственный сохранившийся храм Красноводска, ныне действующий)". Стоит быть снисходительным к неточностям - очень искажёнными дошли до Ташкента сведения о "Красноводском" землетрясении. Два следующих фото - это действительно: "Главная городская военно-местная церковь во имя Св. Николая Чудотворца. Престольный праздник 6 декабря. Расположена церковь на площади, между старым и новым городом. Зданием церковь - каменная, крестообразная, в одной связи с колокольнею; вмещает до 600 человек. Сооружена по распоряжению А. Н. Куропаткина (3*) инженерным ведомством на средства казны. Начата постройкою в 1898 г., окончена в 1901 г. и 17 марта освящена. Имеется евангелие в ½ листа, с надписью: "Евангелие, пожалованное Ее Императорским Величеством Государынею Императрицею Мариею Александровной для походной церкви Кавказской рабочей бригады. По штату при церкви положен: один священник». История этой церкви не менее интересна. По некоторым сведениям, в качестве основы для неё был использован концертной зал с Нижегородской промышленно-художественной выставки 1898 года, на которой главным архитектором морского павильона был... Урлауб. Возможно он, зная ситуацию в Красноводске после землетрясения, и подсказал идею использования павильона в качестве трапезной церкви (главного зала). Иначе трудно объяснить, по каким мотивам в городе с населением в то время в 6000 тысяч человек, был построен храм вместимостью в 600 человек. Новостью для меня является Ваше замечание, что церковь сгорела в 20-годы. Есть ли какой источник этой важной новости? укажите его, пожалуйста. На двух последних снимках изображена самая первая известная церковь города. Церковь построена в 1874 году за счёт Интендантских смет 1871 и 1872 годов на сумму 5277 руб. 50 коп.

ali395: Юрий пишет: У меня, к сожалению, исчезла внизу строка "Правка", "Цитата", "Ответить". Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить? Юрий, в своем профиле снимите галочку с чекбокса "убрать форму добавления ответа на отдельную страницу"

Юрий: ali Цитата: Юрий, в своем профиле снимите галочку с чекбокса "убрать форму добавления ответа на отдельную страницу" А там галочки и нет. Может, наоборот, поставить?

ali395: Юрий пишет: А там галочки и нет. Может, наоборот, поставить? нет,ставить не нужно. странно то,что исчезли у вас сразу все кнопки. Правка исчезает в течении часа после отправки сообщения. Цитата я уже написала как исправить это исчезновение. А чтоб сразу все кнопки исчезали-это впервые!!

Юрий: ali395: А чтоб сразу все кнопки исчезали-это впервые!! Буду пользоваться через "правку"-"вставить". А ошибок не допускать! Как говорится: проблем не бывает, бывают технические задачи, которые надо решить!

ali395: Юрий пишет: Буду пользоваться через "правку"-"вставить". так у вас всё-таки кнопка Правка есть?

Юрий: ali395: так у вас всё-таки кнопка Правка есть? Нет. Всё проще. Левой кнопкой мыши выделяю ник. Правой открываю окно с операциями "копировать", "вставить", и т.д. Левой жму "копировать" (ник, естественно), затем ставлю курсор в окне для ответа правой кнопкой открываю окно, левой нажимаю "вставить". То же самое проделываю с цитируемой частью.

Юрий: Юрий: Отправлено: 16.09.08 19:42. Заголовок: Вот снимок церкви, .. Цитата: Вот снимок церкви, для которой нет пояснений. Уж не она ли и есть - первая церковь Красноводска? Что точно, (так это) то, (что,) похоже, она - деревянная. Не буду здесь повторять этот снимок, но я имел в виду, что под ним, размещённым Ali, нет пояснений. Однако они могут быть даны, и даже весьма обширные. Это фото главной церкви города Красноводска, воздвигнутой на границе между старым и новым городом. Историю её создания удалось восстановить, когда я работал над реконструкцией истории, связанной с ролью Бенуа в строительстве Красноводского ж.д. вокзала. Наверное, есть смысл в этой теме выделить из того материала часть, имеющую отношение к главной церкви, изображённой на снимке (а есть ещё и другие). Тем более, что она связана с именем выдающегося (в самых разных отношениях) военного деятеля России генерала Куропаткина. Постараюсь это сделать в ближайшее время.

Юрий: Отношение к исламу в Красноводске Как мы видим, распространение и утверждение православной веры не отставало от воинских дел. А каково же было отношение основателей Красноводска к вероисповеданию местного населения, то есть туркмен и, отчасти, казахов, называемых в то время киргизами? Подробно эту сторону межрелигиозных отношений отразил известный военный писатель Николай Иванович Гродеков (1843—1913) — приамурский генерал-губернатор (1898—1906), член Государственного совета, участник среднеазиатских походов. Военный писатель. Генерал от инфантерии в воспоминаниях о Красноводском отряде. Из публикации. Гродекова Н.И. о Красноводском отряде (с небольшими корректировками и изъятиями) Говоря о расходах красноводского отряда, нельзя не упомянуть об одном, не особенно значительном, но своеобразном расходе, который тоже был отнесен на денежный отпуск для нужд отряда. Это была постройка мечети в Красноводске. Конечно, не подлежит сомнению, что туркмены всех родов, не исключая текинцев, далеко не могут считаться фанатиками в религии среди народов мусульманского мира. Однако же, близкое изучение племен, кочующих в Арало-Каспийской низменности, приводит к полному убеждению в том, что не только туркмены, но и киргизы (надо понимать - казахи, проникшие в Красноводск через плато Усть-Урт и занимавшиеся, главным образом, разведением верблюдов и торговлей – Ю.Ч.), наиболее в этом отношении индифферентные, в известных случаях находятся под большим влиянием своих мулл. Во всяком случае, туркмен решительно нельзя упрекнуть в небрежном отношении к внешним формам, соблюдения которых требуется их религиею. Как бы то ни было, но начальник отряда разделял вместе со многими другими то мнение, что чем большим значением и почетом пользовалось бы среди туркмен избранное нами магометанское духовенство, тем более слабела бы связь народа с центрами среднеазиатского мусульманства, и чем выше выстроили бы муллам в Красноводске минарет для призыва правоверных к молитве, тем более должно было бы собраться вокруг нас туземцев. Вместе с тем, быстрее приблизилось бы время, когда мусульмане заменили бы Святым Крестом полумесяц, венчающий выстроенное здание. Мы и поныне остаемся при убеждении, что это средство, и именно не в глубине материка, а в Красноводске, т. е. у моря, за которым учение Корана с каждым днем заметно уступает свету Евангелия, безусловно было бы практично и неминуемо принесло бы прекрасные плоды. К сожалению, однако же, сколько нам известно, мысль эта впоследствии была оставлена и постройка брошена, или, быть может, хотя здание и было достроено, но получило другое назначение». Какие мудрые слова, однако же уже и тогда действовал «закон»: «Думали как лучше, получилось как всегда». …На различные нужды отряда в действительности израсходовано было 84 928 рублей, - пишет Гродеков, и, перечисляя статьи расходов, отмечает, в том числе, расходы и «на постройку мечети в Красноводске». Мечеть же, однако, построена не была, а деньги, по русской традиции, испарились.

Юрий: Если следовать хронологии, то придётся заметить, что наряду с распространением православия и небрежения к мусульманским традициям в Красноводске, происходили и другие, теперь почти забытые конфессиональные подвижки. Они были связаны с завершением строительства железной дороги от Красноводска до Самарканда, и начавшимся процессом переселения бухарских евреев (алии) в Эрец-Израиль в конце 19-го века. К этому времени гонимые российские молокане, в том числе субботники или иудействующие, добрались до Ашхабада. И хотя документальных сведений о пребывании субботников в Красноводске пока не обнаружено, но попасть в Ашхабад субботники могли только через Красноводск. А кто-то из них осел и в Красноводске. Встречное движение молокан-субботников и бухарских евреев, вполне вероятно, могло привести к их взаимодействию в Красноводске. К каким замечательным событиям привело это взаимодействие в дальнейшем, рассказывает очерк, созданный в соавторстве с Ю.А. Астанским. Тезисы этого очерка были изложены на второй конференции по виртуальным пространствам в Саратовском госуниверситете в апреле этого года. Полностью этот объёмный очерк, с согласия Ю.А. Астанского, публикуется впервые на данном сайте: krasnovodsk2.borda.ru Очерк показывает, также, какие удивительные связи соединяют Землю Саратовскую и Красноводск.

Юрий: Доклад, изложенный на конференции Саратовского Госуниверситета тезисно, иллюстрировался планшетом из фото и пояснений к ним. Думаю, имеет смысл представить его на форум как своеобразное предисловие к довольно утомительному сообщению.

Юрий: Дополнительные комментарии к планшету, думаю излишне. Разве что, может возникнуть необходимость ответить на возможные вопросы.

Юрий: Ю. Чернышов, Ю. Астанский Виртуальный город и невыученные уроки субботничества (Русские ветви еврейского героизма) Потребность в реконструкции конфессиональной жизни в Красноводске возникла в связи с ведущимся на форуме обсуждением времени постройки одной из самых, видимо, старых церквей в городе - армянской, а также главной православной церкви, разрушенной в 30-х годах. Актуализировалась эта проблема в связи с посещением Путиным Красноводска (Туркменбаши) в 2007 г. после кончины Сапармурата Ниязова. Тогда, в качестве дипломатического жеста доброй воли, по центральному ТВ России в течение нескольких секунд была показана служба в единственной православной церкви города – церкви Михаила Стратига. Поиски материалов по истории конфессиональной жизни в городе навели на удивительные находки и привели к неожиданному результату. В СМИ исчезающего виртуального города, то есть – на его сайте, краеведом города, бывшим красноводчанином, живущем сейчас в Израиле (Кирьят-Ата), Ю. Астанским была помещена заметка «Русские корни еврейского героизма». Начиналась, она так: «В сентябре 1997 г. Израиль был взволнован известием о гибели во вражеском тылу боевой группы израильского морского спецназа. Израильские десантники, высадившиеся на ливанском побережье, попали в засаду и приняли неравный бой с намного превосходящими силами врага. Бойцы морского спецназа дрались до последней капли крови, и примером для них был командир — подполковник Йоси Куракин, до конца выполнивший свой офицерский долг. Откуда у боевого израильского офицера такая русская фамилия? Сразу вспоминается старинный дворянский род, оставивший столь заметный след в российской истории. Семья подполковника Йоси Куракина занимает не менее заметное место в истории становления еврейского государства». Далее Астанский прослеживает судьбу русских переселенцев в Израиль, берущую своё начало из движения молокан-субботников, называемых также «жидовствующими», начиная с 18-го века. Желание полнее ответить на вопрос, поставленный Астанским, - «откуда у боевого израильского офицера такая русская фамилия?» - привело к основательному исследованию Александра Львова «Эмиграция иудействующих в Палестину». И в нём, совершенно не связанном с Красноводском, как с объектом исследования, обнаружился фрагмент, говорящий о существовании в городе в 1880-1890-х годах общины молокан–субботников и их связях с единоверцами в России. О наличии молокан в городе, помнится, мне доводилось слышать в раннем возрасте из разговоров среди моей родни о каких-то общих знакомых. Эти события можно считать предпосылками к углублённому поиску материалов. К истории вопроса Советская «марксистская» историческая наука всё конфессиональные процессы сводила к классовым взаимоотношениям, и почти не уделяла внимания их культурно-духовным аспектам. Видимо потому даже достаточно серьёзные издания посвящали отдельным направлениям в сектантском движении лишь несколько строк. Особенно не повезло в этом отношении движению, которое получило название «субботничества», «иудействующих», или «жидовствующих». Даже в таком основательном издании ещё советского времени как «Русское православие. Вехи истории» (1989 г.) под редакцией известного сектоведа проф. А.И. Клибанова, о субботниках упомянуто в нескольких строках, да с сожалением отмечено, что о субботниках мало что известно. Он же писал:: «Дореволюционные авторы разводили руками перед таким, как казалось им, феноменом, когда тысячи исконно русских крестьян становились сторонниками иудейской религии и демонстративно меняли христианские имена на ветхозаветные». Сам Клибанов, впрочем, тоже "развел руками" и не включил описание иудействующих в свою «Историю религиозного сектантства в России». А в не менее солидной книге «История русской церкви» Н.М.Никольского 1988 г., на которую предыдущее издание постоянно ссылается, о «субботниках» - вообще ни строки. Хотя в этой книге упоминается о Царевском уезде Астраханской губернии, - своего рода «столице» сектантства разного толка. Правда, упоминается в связи с другой сектой – еноховцев. Между тем о встрече с субботником в Саратовской губернии писал и известный общественный деятель и историк Костомаров, проживший в Саратове в ссылке 9 лет, и не менее известный саратовский известный краевед Минх. Их сведения весьма любопытны, но, к сожалению, скудны. Минх ссылается на документ («отписку») Главного Московского Архива, хранящийся в Тамбовской Архивной комиссии, тамбовского воеводы Нарышкина. В «отписке» говорится о раскольниках, приезжающих с Дона («казаки, стрельцы и служилые люди»), которые стали бегать на Хопёр, Медведицу и другие «запольные речки». «Они, казаки, завели пашню к ним бегут дворцовые, помещичьи, вотчинные и монастырские крестьяне, бобыли и боярские холопы. «В этих Хопровских и Медведицких городках много раскольников и отступников от православной веры, не поклоняющиеся иконам». С тех пор, вероятно, ведётся раскол и в Саратовских краях. В Аткарском уезде много разных сект. Более всего распространены старообрядцы и молокане. Последние двух толков: Воскресники и Субботники (иудействуюбщие)…Раскольники не курят и не нюхают табаку и терпеть не могут, когда при них употребляют это «дьявольское зелье». Интересны, в связи с этим, материалы, связанные со следствием 1861 года по делу крестьянина Матвеева, о котором пишет Львов. Матвеев "оказался рожденным в православии, а в 1848 году уклонился в молоканскую воскресенскую секту, за проступки по которой, во время производства следствия, содержался в Аткарском тюремном замке, но, дав подписку снова исповедывать православную веру, был возвращен в жительство и с того времени исполнял все христианские обязанности". Законы, по которым Матвеева судили в 1848 г., продолжали действовать и в 1861 г., и много позже. Следствие грозило Матвееву, вторично "уклонившемуся в молоканскую воскресенскую секту", тюремным заключением и ссылкой - если только он не согласится, как и в прошлый свой арест, отречься от своих убеждений, дать "подписку снова исповедывать православную веру" и под надзором полиции "исполнять все христианские обязанности" (А. Львов). Справочник по ересям, сектам и расколам С. В. Булгакова, размещённый в Интернете Саратовской епархией РПЦ, о субботниках и воскресниках сообщает, что: «Так называются сектанты молоканского толка. По смерти Уклеина (основателя движения молокон – Ю.Ч.) между молоканами возникли споры по поводу принятия еврейских установлений: запрещения есть свинину и рыбу, не имеющую чешуи. Взаимные споры породили, прежде всего, разделение между мелитопольскими молоканами; затем споры перешли в губ. Саратовскую, где также оказались недовольные постановлениями Уклеина». Справочник сообщает также некоторые подробности о субботниках. «Защитники Уклеина пошли далее, чем Уклеин, в проведении начал еврейства. Не довольствуясь уже защитой введенных Уклеиным правил о пище, они стали говорить вообще о превосходстве Моисеева закона пред законом Христовым, а затем и о Самом Иисусе Христе стали толковать, что Он - простой человек, пророк, низший Моисея, свято чтивший его закон. Отсюда само собою следовало отвержение главных христианских догматов и введение других ветхозаветных установлений, напр., празднования субботы вместо дня воскресного и т.д. Главным защитником Уклеина, но в то же время и образователем особой в молоканстве секты был крестьянин с. Дубовки, Саратовской губ., Сундуков. Увлекшись совершенно учением жидовствующих, которых в то время было особенно много в Саратовской губ., он стал учить, что необходимо признать превосходство пред законом Христовым Моисеева закона, как имеющего вечное и непреходящее значение, и что поэтому и постановления этого закона о пище должны быть соблюдаемы со всей точностью. Не довольствуясь этим и идя дальше. Сундуков называл Иисуса Христа простым человеком, а если и пророком, то, во всяком случае,- стоящим несравненно ниже Моисея. Наряду с этим он, вместо воскресного дня, начал праздновать субботу, отверг все христианские праздники, даже удержанные молоканами, и, наконец, совершил над собой обрезание. У Сундукова оказалось много противников, но нашлось у него и немало и единомышленников. За празднование субботы вместо воскресенья последователи Сундукова и стали называться "субботниками", тогда как его противники - чистые молокане - в некоторых местностях стали называться "воскресниками". Это последнее название получило начало между самарскими молоканами». Справочник ещё раз поясняет: «Между воскресниками, или молоканами, и субботниками, или иудействующими,- существенное различие: у первых искаженное учение христианское, у вторых неполное и искаженное учение еврейское, хотя как первые - не христиане, так и вторые - не евреи, в прямом значении этих понятий. Субботники, содержа Моисеев закон, имеют существенное отличие от других субботников, или жидовствующих, в том, что не ожидают Мессии». Таким образом, согласно Справочнику С. Булгакова, основателем «особой секты» молокан - субботников или иудействующих молокан, является крестьянин села Дубовка Саратовской губернии Сундуков. Правда, более ранние источники говорят о том, что раскольники, «не поклоняющиеся иконам», завелись ещё раньше на Хопре и Медведице. Корни же субботничества уходят в ещё более далёкие времена

Юрий: След Куракиных В документе епархии ничего не говорится о том, как попали (или могли попасть) субботники Саратовской губернии в Астраханскую губернию, на Кавказ и другие отдалённые места, и как они могли стать «Куракиными». Попробуем сделать некоторые предположения. Село Надеждино на реке Хопёр, как известно, место ссылки «бриллиантового князя» Александра Куракина, друга детства будущего императора Павла I. Здесь, на слиянии рек Сердоба и Хопёр, он, за 12 летний период своей ссылки, воздвиг величественный дворец и церковь. Весьма вероятно, что среди его крестьян были и молокане. Надеждино тогда входило в Саратовскую губернию, в которой «особенно много было жидовствующих». Брат же его – Алексей Куракин, был видный чиновник правительства, председатель комитета, рассматривавшего дело декабристов. При восшествии Павла на престол, оба брата были осыпаны милостями императора и, в частности, Алексею (по некоторым сведениям – обоим братьям) были дарованы богатые рыбные промыслы на Волге под Астраханью. Когда началось насильственное переселение крестьян-молокан, для братьев появилась возможность решить задачу заселения полученных угодий – путём переселения туда «своих» молокан. Эти то крестьяне и получили по обычаю того времени прозвище, закрепившееся в дальнейшем как фамилия, – «Куракины». Молоканам других помещиков и дворян повезло меньше – их ссылали в Сибирь и даже на юг Азербайджана. Именно там, в селе Привольном, в 1999 году этнографическая экспедиция обнаружила уникальные документы, послужившие основой исторической реконструкции российских корней крестьянского сионизма как массового движения, неотъемлемой частью которого явилось субботничество. И лишь после этого появилась возможность говорить в полной мере о «жидовствующих». А. Львов в исследовании «Эмиграция иудействующих в Палестину» дал очень полную картину этого движения. А в той картине обнаружился замечательный и загадочный фрагмент, говорящий о существовании в 1880-1890-х годах общины молокан–субботников… в Красноводске. А также об их связях с единоверцами в России, и их влиянии на эсхатологическое движение 1880–1890-х гг. Материалы Львова, описывающие это движение, относятся в основном к одному региону: Царевскому (упомянутому у Клибанова) и Черноярскому уездам Астраханской губернии. Автор пишет: «Здесь, в крупных селах Пришиб, Заплавное, Солодники, в уездном городе Цареве и в степных хуторах Заволжья в XIX в. проживала основная масса сектантов Астраханской губернии: молокане воскресники и субботники, составлявшие до половины жителей этих сел, незначительное количество старообрядцев и хлыстов, а с конца XIX в. - баптисты и множество локальных сект, не имеющих определенных названий. С 1860-х гг. религиозные вопросы горячо обсуждались крестьянами этих сел между собой, а с середины 1870-х - в рамках «публичных собеседований», неизменно собиравших сотни, а иногда и тысячи слушателей, - с православными миссионерами. Эти «межконфессиональные» споры велись на основании Библии: любая высказанная мысль подтверждалась цитатами из Писания. Победы или поражения в диспутах влияли на престиж соответствующего религиозного направления в глазах односельчан; переходы крестьян из православия в молоканство и обратно, а также между сектами были обычным явлением. В этой чрезвычайно подвижной и открытой среде и развивалось переселенческое движение». Львов отмечает появление эсхатологических ожиданий (ожиданий конца света – Ю.Ч.) в среде субботников в тот период и подчёркивает особую роль неких «писем» в развитии этих ожиданий. А.Львов приводит отрывок из статьи «По закоулкам г. Царева» в «Астраханских епархиальных ведомостях», в котором рассказывалось, как некий молоканин, недавно перешедший в субботничество, рассказал автору статьи о «письме» и «какой-то книге», полученных местными субботниками от своих единоверцев из Красноводска. «Из Красноводска пишут, - рассказывал он, - будто Мессия уже в Палестине и творит суд… Невидимо он будто обозревает теперь и наши страны, а не ныне - завтра открыто явится с воинством и покорит всех. - Пишут также, чтобы все были готовы к принятию Мессии, - сшили бы себе одежду одинаковую по форме, что описана в присланной книге, - имели бы в опрятности пейсы, ногти и ермолки, а особенно хранили бы в чистоте тфилун (sic! - А.Л.) и ни на минуту не снимали бы его с указанных талмудом мест…». Как сообщил автору новообращенный «талмудист», книга, присланная из Красноводска, «написана не по-русски», «во время молитвы она лежит на столе, а по окончании ее возлагают каждому на голову». Кроме того, «в книге оказались еще маленькие записочки; их прочли на собрании и тотчас раздали каждому члену общества». («Записочки», видимо, были написаны по-русски – Ю.Ч.) В записочках - «предостережение, как поступать им в случае, если, когда начнется суд, среди неверных окажутся их родственники». Последний вопрос, очевидно, всерьез волновал царевских субботников: действительно, одно дело, когда наказывают каких-то «царей» и «народы», или же ненавистное местное начальство, и совсем другое - когда в грядущей «кончине мира» могут пострадать твои родственники или добрые соседи, пускай даже христиане. Как сообщил бывший молоканин, «вот уже три или четыре собрания было относительно этого, а определенного решения еще нет. Сегодня утром было последнее собрание; старцы шумели, кричали и наконец порешили послать одного на совет в Пришиб…». «Итак, судя по этому сообщению, - продолжает А. Львов, - решающую или, по крайней мере, важную роль в развитии эсхатологических слухов и толков в г. Цареве сыграло полученное из Красноводска письмо. Остается, правда, непонятным, какие аргументы в этом письме убедили иудействующих в том, что Мессия должен придти именно сейчас, а не когда-нибудь потом. Однако ясно, что важным фактором, повлиявшим на убедительность этого сообщения, был его письменный характер - в крестьянской культуре письменным текстам придавалось большое, в том числе магическое значение. Например, «записочки», которые, по сообщению бывшего молоканина, «раздали каждому члену общества», он сам, «как недавно допущенный, не получил». Очевидно, что ценность «записочек» для крестьян не сводилась к содержащейся в них информации: само обладание такой «записочкой» рассматривалось как привилегия. Еще более ярко отношение к письменному тексту как к сакральной вещи (а не только как к источнику информации) проявилось в ритуале возложения «написанной не по-русски» книги на голову всем участникам молитвенного собрания».

Юрий: [URL=http://keep4u.ru/full/081016/e316669f2c83a24d3a/jpg][/U Так выглядит сегодня в Куракино (Пензенской области) дворец "бриллиантового князя" Александра Борисовича Куракина, друга детства императора Павла I, масона 5-й степени, деда генерал-губернатора Туркестанского края Вревского, государственного деятеля при трёх российских государях: Екатерине II, Павле I, Александре I, прожившего 12 лет в ссылке в Куракино. Фото экспедиции "Союза юных экологов Саратовской области", июль 2008 г. Благодаря этой экспедиции, история об участии крестьян Куракиных, субботников Красноводска и бухарских евреев в создании государства Израиль вышла за рамки узко академического интереса и стала общественым достоянием.

Palatov: Юрий пишет: государственного деятеля при трёх российских государях: Екатерине I, Павле I, Александре I, Может быть Екатерина II????

Юрий: Конечно! Описка устранена.

ascont: jet пишет: как надоедят вирусы так снесу всю систему и касперского нового установлю А это идея..может снести винду..... тока сохраниет все файлы на СД или флешку)))

Юрий: Проблема устранена. Это было нечто новенькое. Плагин встроился в Mozilla Firefox. Пришлось удалить эту установленную программу вместе с закладками и установить её заново. Это - как опыт для тех, у кого появится подобное явление.

Юрий: Средняя Азия в судьбе Израиля Возникает несколько вопросов, не поставленных Львовым. На каком языке могла быть написана книга и почему к ней, непонятной и непрочитанной, с таким почтением отнеслись астраханские молокане? Почему они вообще доверились какому-то посланнику из Красноводска (вряд ли столь ценная книга была получена почтой – Ю.Ч.)? Если это был посланник, как он мог знать адрес астраханских единоверцев? Более или менее правдоподобные версии могут быть получены из обращения к предыстории присоединения Средней Азии к России, изложенной в Электронной еврейской Энциклопедии (ЭЕЭ) и других источниках. В середине 18 в. происходит первое массовое насильственное обращение бухарских евреев в ислам и возникает община чала (буквально «ни то, ни сё») — евреев, продолжающих тайно исповедовать иудаизм. В первой половине 19 в. вторая волна массовых насильственных обращений в ислам значительно увеличивает число членов этой общины. О еврее Худайдаде, который предпочел переходу в ислам смерть, рассказывает написанная в разгар этих насильственных обращений поэма бухарско-еврейского поэта Ибрахима ибн Аби-л-Хайра. Остатки общины чала существуют в Средней Азии, в основном в Бухаре, до настоящего времени. Большинство членов ее по паспорту являются узбеками. Уже к концу 18 в. отрыв от основных центров еврейской культуры приводит к резкому падению еврейской образованности среди бухарских евреев. Исчезновение в общине знатоков религиозных законов, усугубленное насильственными обращениями в ислам, грозило ей полной ассимиляцией. В 1793 г. в Бухару прибыл уроженец Марокко рабби Иосеф Мамон Магриби. Целью его был сбор пожертвований для еврейской общины Цфата, где он незадолго до этого поселился. Увидев, что еврейская община в Бухаре близка к угасанию, он решил остаться в этом городе. Его усилиями религиозная и культурная жизнь в общине была возрождена. Его наиболее существенной реформой было введение сефардского (см. Сефарды) ритуала вместо персидского, которым бухарские евреи пользовались до тех пор. К началу 19 в. возникает вторая еврейская слобода (так называемая новая махалла). В середине 19 в. под еврейское поселение был отведен еще один район Бухары — Амирабад. В 1843 г. евреям был продан участок земли для постройки еврейской махаллы в Самарканде. Накануне русского завоевания еврейские поселения были также в Карши, Мерве, Хатырчи, Шахрисабзе, Катта-Кургане, Кермине, Маргелане, Душанбе. Во главе еврейской общины каждого города стоял светский глава — калонтар, избиравшийся общиной (фактически, ее верхними слоями) из числа наиболее уважаемых ее членов. В прерогативы калонтара входило рассмотрение тяжб между евреями по торговым, бытовым и мелким уголовным делам и представительство от имени евреев перед властями. Галахические вопросы разрешались раввином. Основной учебной институцией была начальная конфессиональная школа (типа хедера у европейских евреев) — хомло. В Бухаре функционировала иешива, основанная, по некоторым данным, Иосефом Мамоном. Евреи облагались особым налогом, который обязаны были платить все лица мужского пола от 13 лет, за исключением нищих и слабоумных. Получив от налогоплательщика-еврея причитающуюся с него сумму налога, сборщик-мусульманин должен был нанести ему две пощечины (в отношении богатых и именитых евреев они часто заменялись символическим прикосновением руки к щекам). Основным занятием бухарских евреев накануне русского завоевания было крашение пряжи и тканей. Из письма к евреям города Шклова, которое написал на иврите в 1802 г. среднеазиатский еврей по имени Биньямин, следует, что на рубеже 19 в. некоторые бухарские евреи участвовали в финансировании бухарских купцов-мусульман, ведших торговлю с Россией. С интенсификацией этой торговли ряд бухарских евреев принял в ней непосредственное участие. Российское законодательство поощрительно относилось к еврейским купцам-«азиатцам», разрешая им вступать в гильдии в губерниях, «в коих евреям постоянное проживание не дозволено» (1833), прибывать со своими товарами на меновые дворы Оренбурга и Троицка (1842) и также на Нижегородскую ярмарку (1844). Во время завоевания Россией Средней Азии (1864–84) среднеазиатские евреи заняли прорусскую позицию. При заключении в 1868 г. мирного договора между Россией и Бухарой, превращавшего Бухарское ханство в вассала России, ряд местностей, населенных бухарскими евреями (Самарканд, города Ферганской долины) вошли в состав Туркестанского края (генерал-губернаторства), включенного в состав Российской империи. Русская администрация в целом оставила в неприкосновенности еврейскую систему самоуправления, введя лишь дополнительно в каждой общине должность казенного раввина с функциями, аналогичными таковым в еврейских общинах других частей России. Рассматривая бухарских евреев как единственно лояльную часть туземного населения Средней Азии, русская администрация первоначально приняла ряд мер, направленных на привлечение и упрочение их симпатий (выд. Ю.Ч.). В мирный договор между Россией и Бухарой были включены специальные параграфы (8,9,12), оговаривавшие право бухарских евреев на свободное пребывание в пределах России, свободную торговлю в ней и право приобретения недвижимого имущества на территории России. В 1872 г. были подтверждены права евреев, проживающих на территориях, остававшихся в пределах Бухарского, Хивинского и Кокандского ханств, принимать русское подданство при условии зачисления в купеческие гильдии. Такая политика российской администрации способствовала значительному возрастанию удельного веса бухарских евреев в торговом обороте как между вассальными ханствами и Туркестанским краем, так и между Средней Азией и центральной Россией. Бухарско-еврейский купец и промышленник начали выступать соперниками пришлого русского купца и капиталиста, лучше него знающими местную конъюнктуру. В то же время поощрительная политика царских властей по отношению к евреям и попытка правительства Бухарского ханства выместить на евреях, оставшихся в его пределах, злобу за свое военно-политическое поражение (с евреев было взыскано 3/4 всей суммы контрибуции, которую эмир должен был выплатить России) привели к массовому оттоку евреев с территории Бухарского ханства и их притоку на территорию Туркестанского края. Но уже в 80-е гг. 19 в. русская администрация начала проводить ограничительные меры по отношению к бухарским евреям. Опубликованное в 1887 г. Положение об управлении Туркестанского края и последовавшее двумя годами позже «Разъяснение» правительственного сената по той части Положения, которая касалась евреев, делили бухарских евреев на две категории. В одну категорию входили лица, признаваемые «туземными евреями Туркестанского края». Таковыми считались бухарские евреи, проживавшие на территории края до завоевания его Россией, и их прямые потомки. Эта категория пользовалась теми же правами, что и туземное мусульманское население края. Ко второй категории относились проживавшие на территории Туркестанского края бухарские евреи, которые не могли доказать, что они являются уроженцами (или прямыми потомками уроженцев) территорий, вошедших в состав края. Такие евреи рассматривались как иностранцы. Они не имели права приобретать недвижимое имущество, и им предписывалось покинуть до 1905 г. пределы края; начиная с 1900 г. им разрешалось жить лишь в трех пограничных пунктах — Оше, Катта-Кургане и Петро-Александровске. Однако по наступлении в 1900 г. начала пятилетнего срока, в течение которого евреи-«иностранцы» должны были покинуть пределы Туркестанского края, царская администрация убедилась в крайней трудности осуществления этого мероприятия, и срок изгнания бухарских евреев, не имеющих русского подданства, был перенесен сначала на 1909 г., а затем и на 1910 г. Тем временем духовному главе бухарских евреев Туркестанского края раввину Ш. Тажеру после большой и сложной борьбы удалось добиться того, что пограничными пунктами, открытыми для проживания в них евреев, не имеющих русского гражданства, были объявлены также Коканд, Маргелан и Самарканд. В 1910 г., по истечении срока, до которого разрешалось проживание в Туркестанском крае евреев, не являющихся подданными России, они стали выселяться не «по месту их прежнего проживания» — то есть в Бухарское ханство, а в шесть городов, объявленных пограничными пунктами, разрешенными для пребывания в них иноподданных евреев. 1-я мировая война и связанное с ней широкое антирусское брожение мусульманского населения в Средней Азии, вылившееся в 1916 г. в открытое восстание, с трудом подавленное царскими войсками, лишают в глазах властей еврейский вопрос в Средней Азии его остроты, хотя и в эти годы появляются секретные документы антиеврейского содержания. В экономическом плане завоевание Россией Средней Азии привело к созданию сравнительно небольшого, но экономически сильного слоя бухарско-еврейских купцов и промышленников. Одновременно оно привело к пауперизации основной массы бухарских евреев, так как вторжение на среднеазиатские рынки значительных масс российских фабричных хлопчатобумажных и шелковых тканей привело к ликвидации основного бухарско-еврейского промысла — кустарного крашения пряжи и тканей. Пауперизованная масса обращается к новым профессиям или к профессиям, которыми раньше занимались сравнительно немногие: начиная с рубежа 20 в., парикмахерское дело, чистка и мелкий ремонт обуви становятся в Средней Азии почти монополией бухарских евреев; многие бухарские евреи начинают заниматься мелкой торговлей. В конце 80-х гг. 19 в. начинается алия сравнительно больших групп бухарских евреев. В ходе этой первой алии, продолжавшейся до 1914 г., прибыло в Эрец-Исраэль и осело в Иерусалиме, где возник особый бухарский квартал, около 1500 человек, то есть около 8 % всех членов общины в то время. В культурном плане период царской власти в Средней Азии ознаменовался возникновением плюрализма в системе начального школьного образования. Наряду с традиционными хомло возникают школы с более усовершенствованной системой обучения, дающей ученикам и некоторые начатки светских знаний. Третьим типом школы была секулярная русско-еврейская школа. В Иерусалиме возникает своеобразная литературная школа во главе с раввином Шим‘оном Хахамом (1843–1910), основной заслугой которой является создание литературного языка общины на основе еврейско-таджикского диалекта (см. Еврейские языки и диалекты) и перевод на этот язык с иврита ряда произведений восточноевропейской Хаскалы. В 1910 г. в городе Скобелеве (ныне Фергана) стала выходить первая газета на этом языке — «Рахамим», просуществовавшая до 1916 г.

Юрий: Редкий рисунок евреев в русских владениях в Азии, вероятнее всего в Бухаре.

Юрий: Куракины и судьбы евреев Туркестана Интересно, что в Туркестане пересеклись судьбы потомка Александра Куракина и евреев после занятия русскими войсками Туркестана и Бухары. В 1897 г. дочь российского купца первой гильдии Абдурахмана Калонтарова Мирьям обратилась с просьбой содействовать в освобождении её мужа к Туркестанскому генерал-губернатору барону Александру Борисовичу Вревскому - внуку князя Александра Борисовича Куракина по линии незаконнорожденного сына Бориса, получившего фамилию Вревский. (который выступал за предоставление евреям из Бухары права на жительство в крае; кстати, Вревский был сыном одной из возлюбленных Пушкина "Зизи" Вульф-Вревской). Мирьям писала, что её муж Давид Исхаков был ложно обвинен в прелюбодеянии, когда его застали вместе с мусульманами на праздновании в гостях с танцовщицей. Мусульман отпустили на следующий день, а её муж вот уже восемь лет содержится в зиндане. Губернатор направил соответствующий запрос российскому Политическому агенту в Бухаре. В ответе действительный статский советник В. Игнатьев в целом подтвердил слова жены Исхакова и написал, что, по словам бухарского кази-калана, было арестовано несколько мусульман и два еврея. Один еврей согласился принять ислам и был отпущен. Давид Хаим Исхаков же отказался и должен был быть приговорен к либо к смерти, либо к пожизненному заключению. Он добавил, что Мирьям Исхакова много раз обращалась к эмиру с просьбой о помиловании, но ответа не получала, а Политического агентство, «не считало удобным вмешиваться в это щекотливое дело». Вревский, однако, считал иначе и наложил резолюцию «Шариат не ограничивает власть эмира в оказании милости преступникам». В циркуляре, полученном Политическим агентством от генерал-губернатора, говорилось «Восьмилетнее заключение в зиндане Исхакова можно считать вполне достаточным наказанием... Такую твердость можно лишь отнести к его прекрасным нравственным качествам». Исхаков был вскоре помилован эмиром. Отношение генерал-губернатора Туркестанского края Александра Вревского к евреям было даже более благосклонным, чем к армянам, относительно которых Вревский указывал, что «по общим законам армяне – русские подданные – не стеснены, как, например, евреи, в выборе места жительства во всей империи». Однако петербургские власти, недовольные усилением роли Армянской Апостольской Церкви в Закаспии, посчитали ее силой, оппозиционной российскому самодержавию, и стали чинить всевозможные препятствия ее дальнейшей деятельности. Убедительным свидетельством тому может служить послание туркестанского генерал-губернатора, адресованное военному губернатору Самаркандской области графу Н.Я. Ростовцову. Оно датировано 18 ноября 1891 года и имеет гриф «конфиденциально». Вот его полный текст: «Милостивый государь, граф Николай Яковлевич. Начальник Главного Штаба, письмом от 19 октября сего года за №1403 уведомил меня, что при рассмотрении вопроса о незаконных распоряжениях Шемахинского Армяно-Григорианского епархиального начальника Архиепископа Месропа, назначившего армянского священника Месропа Тер-Восканова благочинным церквей Закаспийской области и Туркестанского края, Военный Министр выразил мнение, что было желательным ограничить водворение армян в Туркестанском крае и в Закаспийской области. Но, принимая во внимание, что по общим законам армяне – русские подданные – не стеснены, как, например, евреи, в выборе места жительства во всей империи, Его Высокопревосходительство признает возможным достигнуть цели лишь путем принятия со стороны местного начальства соответствующих административных мер. Уведомляя об этом для сведения и руководства, имею честь просить, Ваше Сиятельство, обратить особенное внимание на проживающих в Самаркандской области армян и в случае, если кто-либо из них будет замечен в неблагонамеренном или предосудительном образе действий, доносить мне, на предмет исходатайствования разрешения о высылке таких лиц из края, и, кроме того, – строго следить за вновь прибывающими и за образом их жизни, с целью ограничить по возможности наплыв армян в города Туркестанского края. Примите уверение в совершенном моем уважении и преданности». Александр Вревский». Красноводск – перевалочный пункт на пути в Израиль ЭЕЭ сообщает, что: «В 1868 г. (за год до основания Красноводска – Ю.Ч.) Самарканд был занят русскими войсками и включен в состав Туркестанского края (в 1887 г. создана Самаркандская область). Евреи Самарканда помогали русской армии и приняли участие в обороне города в мае 1868 г., когда войска бухарского хана при поддержке повстанцев-мусульман пытались его отбить. Новые власти отменили почти все антиеврейские законы, в 1870 г. освободили общину от уплаты джизьи. В городе начали селиться ашкеназы, однако их число первоначально было невелико. Быстро росла еврейско-бухарская община Самарканда: если в 1873 г. в еврейском квартале города насчитывалось 168 домовладельцев (общую численность его населения можно оценить в 840 человек), то к 1888–89 гг. в Самарканде уже проживали 3792 «туземных» еврея; город был, таким образом, крупнейшим еврейским центром Средней Азии. Приток ашкеназов увеличился после того, как в 1896 г. Самарканд был соединен железной дорогой с Красноводском. (Поскольку поток мог идти только из районов Бухарского эмирата, то, выходит, Красноводск стал служить перевалочным пунктом для перемещения евреев-ашкенази из Бухарского эмирата на Кавказ и в Центральную Россию через Астрахань и Баку? – Ю.Ч,). В 1897 г. в городе насчитывалось 4307 евреев (около 8% всего населения), в 1907 г. — 5266. В 1880-х гг. евреи Самарканда начали переселяться в Эрец-Исраэль; они были в числе организаторов еврейско-бухарской общины Иерусалима, созданной в 1891 г.» Аналогичны сведения ЭЕЭ и о процессах в Закаспийской области. «Вскоре после создания Закаспийской области в ней появились ашкеназы: в Асхабаде (в 1919–27 гг. — Полторацк, в 1927–91 гг. — Ашхабад, с 1991 г. — Ашгабат), который стал ее административным центром, в 1897 г. проживало 330 евреев (76 семей), в Кизыл-Арвате — 33; среди них преобладали ремесленники, торговцы, служащие. В Красноводском уезде в 1882–1907 гг. поселилось 17 ашкеназских семей; 11 глав этих семей имели ремесленные свидетельства или дипломы, трое — высшее образование. (эта социальная группа обладала, возможно, немалым влиянием в городе в связи с очень высоким образовательным статусом весомой части из них – Ю.Ч.). В Новом Чарджуе (с 1937 г. — Чарджоу), городе на территории Бухарского ханства, где жили в основном выходцы из России, в ноябре 1910 г. насчитывалось около 500 ашкеназов (121 семья). Примерно половину самодеятельного еврейского населения Нового Чарджуя составляли торговцы, остальные большей частью занимались ремеслом; среди евреев города было также несколько врачей, художник, владелец типографии. Богатые еврейские коммерсанты из Асхабада и Нового Чарджуя, скупавшие хлопок и выступавшие в качестве представителей торговых фирм России, играли важную роль в экономике Закаспийской области и Бухарского ханства. Из сказанного можно сделать некоторые предположения о языке, на котором была написана книга, привезённая в Астрахань. Это мог быть либо еврейско-персидский, либо еврейско-таджикский язык. До 19 в. литература бухарских евреев создавалась на классическом еврейско-персидском языке и была частью еврейско-персидской литературы. На этом языке создан такой памятник еврейско-персидского языка, как словарь к Библии, составленный в Гургандже (Ургенч, Средняя Азия) в 1339 г. Шломо бен Шмузлем Гурганджи. Однако более обоснованным является предположение о еврейско-таджикском языке, который являлся и является разговорным и литературным языком бухарских евреев. Даже в СССР до начала массовой репатриации бухарских евреев в Израиль (1972–73) число говоривших на еврейско-таджикском языке составляло (по оценкам, основанным на советских переписях) около 30 тыс. человек. Первым памятником литературы бухарских евреев, написанным на языке, имеющем фонетические, морфологические и лексические характеристики еврейско-таджикского языка, является поэма Ибрахима ибн Аби-л-Хайра «Худойдоднома» («Книга о Худойдоде», начало 19 в.), посвященная еврею из Бухары, который предпочел смерть переходу в ислам. Еврейско-таджикский язык принадлежит к северной группе диалектов таджикского языка, относящегося к иранской группе языков и являющегося, наряду с современным персидским языком и языком Дари (фарси-кебули), одним из трех самостоятельно развивающихся «потомков» классического персидского языка. В еврейско-таджикском языке практически нет диалектов или говоров, хотя в речи ряда бухарских евреев — уроженцев Ташкента и Ферганской долины, можно проследить некоторые фонетические особенности, не свойственные фонетике еврейско-таджикского языка других мест. Основы литературного еврейско-таджикского языка были заложены в конце 19 в. в Иерусалиме раввином Шим‘оном Хахамом (1843–1910), основателем своеобразной литературной школы, занимавшейся в основном переводами с иврита на еврейско-таджикский язык книг как религиозного, так и светского содержания, в том числе произведений восточно-европейской Хаскалы. С конца 1880 г. по 1914 г. в Иерусалиме было издано свыше 100 книг на еврейско-таджикском языке — результат интенсивного переводческого труда Шим‘она Хахама и ряда его сподвижников и учеников. В России этого периода книги на еврейско-таджикском языке практически не публиковались, но в 1910–16 гг. в городе Скобелеве (ныне Фергана) издавалась еврейско-таджикская газета «Рахамим». И всё-таки это могла быть какая то из книг, отнесённая к священным, написанная на иврите, как и письма к евреям города Шклова, которое написал на иврите в 1802 г. среднеазиатский еврей по имени Биньямин. И в это же время, сообщает ЭЕЭ: «В конце 19 в. – начале 20 в. на территории современного Туркменистана жили иудействующие. В 1899 г. молокане-субботники (40 семей) основали поселок Искандер; местная администрация сразу же предложила вышестоящему начальству выселить их за «жидовство», однако в итоге им удалось остаться. В Асхабадском уезде 16 семей иудействующих (более 100 человек) построили поселок Яблоновский; в 1905 г. власти разрушили здесь молитвенный дом и в дальнейшем не разрешали его восстановить». Красноводск в этой ссылке не упоминается. Но можно ли сомневаться в том, что какая то часть молокан, направлявшихся в Асхабадский уезд (а путь – только через Красноводск – Ю.Ч.), могла осесть в Красноводске? Молокане могли оказаться в Красноводске и иным путём – через Ленкорань. Из этого прикаспийского города, лежащего на противоположном от Красноводска берегу Каспия, шла переброска войск и, значительная часть фуража для Красноводского отряда и строящейся Закаспийской железной дороги, начиная с 1869 года. Молокане же появились в этих местах гораздо раньше. Их здесь встретила экспедиция Карелина А.С. ещё в 1836 году. Вот что писал участник этой экспедиции Бларамберг И.Ф. «13 мая (1836 г. – Ю.Ч.) из Баку за нами пришла, наконец, расшива (крытая барка) «Святой Василий», так как экспедиционное судно «Святой Гавриил» уже прибыло туда из Астрахани…В последние дни нашего пребывания здесь в Ленкорань приехала депутация молокан (секта русских протестантов), присланная из России своими братьями по вере, чтобы выбрать место для поселения в Талыше. В России в то время эта секта была запрещена, поэтому они переселялись преимущественно на Кавказ. Много их деревень выросло в живописных местах. Трудолюбивые и мирные по своему характеру, они скоро стали зажиточными и ладили даже с воинственными лезгинами. Такие деревни молокан возникли и в Талыше, и я узнал позже, что их жители довольны своей судьбой».

Юрий: Заключение Дальнейшее не трудно домыслить. Поток евреев-ашкенази, направлявшихся в Эрец-Исраэль, и поток субботников в Закаспийскую область в Красноводске пересеклись. Контакт и общение были неизбежны. Дальнейший ход событий, включая направление гонца в Астрахань с книгой евреев-ашкенази по адресу, известному молоканам-субботникам, весьма вероятен. Так Красноводск мог сыграть роль узла, соединившего движение бухарских евреев-ашкенази с движением молокан-субботников (возможно – и потомков «куракинских» крестьян – Ю.Ч.). А, тем самым, и роль центра, инициировавшего эсхатологическое движение среди астраханских молокан, что, в конечном итоге, привело к интенсификации переезда в Эрец-Исраэль значительных групп молокан-субботников, среди которых оказались и Куракины, и Дубровины и многие другие русские люди. В то же время, А. Львов пишет следующее: «Заметим, что даже евреи - учителя субботников, сыгравшие, безусловно, огромную роль в сближении религиозных практик иудействующих с ашкеназской традицией, приходят в уже сложившиеся общины, считающие себя еврейскими. Они отнюдь не обращают русских крестьян, пускай даже отколовшихся уже от православия, в иудаизм, не прививают им новую для них религию, но только обучают их, как обучают хотя и малограмотных, но все же – евреев». Феномен субботничества в самом начале своего зарождения уже вызывал большое удивление. «Всего удивительнее – пишет Справочник С. Булгакова - то, что жидовствующие - это коренные природные русские, отказавшиеся от Христа, от христианства, от русской национальности. Закон еврейский дал Бог, и дал его на вечные времена, говорят русские субботники, а христианство дано Христом, Которого субботники не признают Сыном Божиим; не признают они и Троичность лиц в Божестве. Не признавая Христа, отвергают субботники и Церковь Его; не признают они и св. икон. Эта секта существует и развивается в пределах Астраханской, Ставропольской и Тамбовской губ., на Кубани и в разных местах Кавказа». Львов своим исследованием как бы отвечает на это удивление. Он утверждает: «Не только отдельные лидеры, но и «простые» крестьяне-иудействующие знали, зачем они едут в Палестину. И, несмотря на то, что их мотивы радикально отличались от тех, которые могли бы быть востребованы современными идеологами сионизма и «еврейского самосознания», они, безусловно, заслуживают нашего внимания – хотя бы в силу того до сих пор не оценённого вклада, который внесло это русское простонародное религиозное движение в строительство еврейского государства». Говоря о «неоценённом вкладе», Львов подразумевает, скорее всего, нашу страну. В современном Израиле этому вкладу как раз уделяется и внимание, и даже отдают почести. Об этом свидетельствует материал Ю. Астанского о судьбе Куракиных и их участии в строительстве еврейского государства, начальный фрагмент которого приведён в начале статьи. Ниже прилагается этот текст с некоторым сокращением. Ю. Астанский (Кирьят-Ата, Израиль) Русские корни израильского героизма (субботники в Израиле) В сентябре 1997 г. Израиль был взволнован известием о гибели во вражеском тылу боевой группы израильского морского спецназа. Израильские десантники, высадившиеся на ливанском побережье, попали в засаду и приняли неравный бой с намного превосходящими силами врага. Бойцы морского спецназа дрались до последней капли крови, и примером для них был командир — подполковник Йоси Куракин, до конца выполнивший свой офицерский долг. Откуда у боевого израильского офицера такая русская фамилия? Сразу вспоминается старинный дворянский род, оставивший столь заметный след в российской истории. Семья подполковника Йоси Куракина занимает не менее заметное место в истории становления еврейского государства. В 1825 г., российское правительство издало закон о борьбе с субботниками, которых в то время насчитывалось около 20 тысяч человек. Субботников решили призвать в армию, негодных сослать в Сибирь. Им, как и иным сектантам, было запрещено исполнять любые обряды не по православным законам. А в 1842 г. были разработаны Правила по переселению субботников на Кавказ. Всюду, где оседали трудолюбивые, предприимчивые и непьющие субботники, образовывались процветающие деревни, появлялись промыслы, оживлялась торговля. В 1880-1890 гг. в среде субботников возникло движение за переселение в Палестину. Ехали целыми семьями: Дубровины, Куракины, Протопоповы, Матвеевы. Они селились в еврейских сельхоз поселениях, главным образом в Галилее, где через два-три поколения растворились в еврейском населении. В то время тысячи русских крестьян-субботников, желавших слиться с еврейским народом, прошли аналогичный путь. Недаром в тель-авивском музее Диаспоры, где занимаются генеалогией еврейских родов, каждый посетитель может узнать о сотнях израильских семей, чьи корни идут от тех первопоселенцев: так, Эфрони ведут свой род от Нечаевых, Шмуэли от Протопоповых, Яакоби от Матвеевых, Дроры от Куракиных... Они были в числе пионеров сионистской алии и по праву принадлежат к числу основателей еврейского государства. Потомки их и сегодня играют заметную роль в жизни Израиля. Израильские архивы хранят массу документов об удивительных судьбах русских людей, навсегда связавших свою судьбу с еврейским народом. Так, генерал Рафаэль Эйтан, начальник Генерального Штаба израильской армии в 1978-1983 гг., ведет свою родословную от крестьян Орловых, прибывших в Эрец-Исраэль в начале прошлого века. Глеб Баевский, выпускник Морского Корпуса и Морской Академии, потомственный морской офицер и дворянин, близко к сердцу принял идею строительства еврейского государства. Он прибыл в Эрец-Исраэль в 1920 г., и стал здесь одним из пионеров еврейского флота. Баевский, после перехода в еврейство получивший имя Арье, присоединился к боевой организации сионистов-ревизионистов Бейтар, став сторонником самых решительных действий против арабских банд и британских властей. Он был заместителем командира школы морских офицеров, созданной Бейтаром. В начале Второй Мировой войны Баевский вместе со многими своими воспитанниками пошел добровольцем на британский флот и погиб в бою с нацистами. В Израиле бережно сохраняется, как музей еврейских первопоселенцев в Галилее, усадьба Дубровиных, крестьян-субботников, перешедших в иудаизм и прибывших в Эрец-Исраэль в 1903 г. Они поселились в еврейском поселении Ха-Есод, где основали образцовое хозяйство. Несмотря на тяжелые климатические условия, малярию, унесшую жизнь троих детей, и постоянные нападения арабов, Дубровины выстояли и навсегда вошли в историю Израиля, как пример стойкости и преданности идеалам основателей еврейского государства. Это относится и к семье подполковника Йоси Куракина. Род Куракиных – поколения крестьян и воинов В конце девятнадцатого века крестьянин села Солодники Астраханской губернии Агафон Куракин (1822, с. Солодники Астраханской губернии – 1927, Седжара, Палестина), принадлежавший к субботникам, вместе со своими последователями решил перейти в иудейскую веру. Вместе с женой и двенадцатью детьми он отправился в Вильну, где обучался в йешиве. После прохождения гиюра он принял имя Авраам (Аврагам), и в 1898 г. в составе большой группы еврейских поселенцев, ставших первостроителями еврейского государства, прибыл в Эрец-Исраэль. Семья Авраама Куракина также прошла обычный путь еврейских поселенцев. В 1901 г. они получили земельный надел от Еврейского Национального Фонда, на котором основали свою ферму. Условия жизни были крайне тяжелыми — их ждала не паханная сотни лет земля, которую им пришлось буквально возрождать из песка. Большую опасность представляли постоянные набеги арабских банд, поджигавших посевы, грабивших инвентарь и терроризировавших поселенцев. Стычки с ними приобретали зачастую характер затяжной войны. Для борьбы с арабскими бандами стали создаваться еврейские сторожевые отряды «Хашомер», одним из первых командиров которых стал сын Авраама Куракина — Ицхак (1858-1951). Сын Ицхака — Реувен Куракин, погиб в схватке с арабами. Жизнь еврейских поселенцев была всегда связана с винтовкой и плугом. Только глубокая вера и недюжинная сила позволили Куракиным и их товарищам выстоять и победить в этой непрерывной войне за право жить на своей земле. Род Куракиных из поколения в поколение дает Израилю крестьян и воинов. Преданность родной стране приходится оплачивать собственной кровью. Менахем Куракин родился в 1922 г. и с детских лет занимался крестьянским трудом на родительской ферме. Уже в пятнадцать лет он вступил в организацию еврейской самообороны - «Хагану» - и принял участие в боях с арабами. Командование «Хаганы» выбрало его в числе лучших бойцов для подготовки на курсах морских коммандос. В начале Второй мировой войны британское командование обратилось к «Хагане» с предложением о проведении совместных операций против нацистов. Восемнадцатилетний Менахем Куракин вошел в группу из двадцати трех еврейских и британских коммандос, перед которой была поставлена задача атаковать нефтеперерабатывающий завод в ливанском порту Триполи (в тот период Ливан находился под контролем пронацистского режима Виши). В январе 1941 г. шхуна с бойцами вышла из хайфского порта. Назад они не вернулись. В 1948 г., в огне Войны за Независимость, родилось государство Израиль. Тогда еще немногочисленному населению еврейского государства пришлось противостоять вероломному нападению армий десяти арабских стран. Враг был разгромлен, но победа досталась нелегко. В бою при прорыве блокады Иерусалима погиб еще один представитель куракинского рода - восемнадцатилетний Рафи Коэн. Представитель пятого поколения Куракиных, Йоси, родился в 1964 г. в семье офицера морского спецназа Арье Куракина. У мальчишки всегда был перед глазами пример отца — участника многих отчаянных по смелости боевых операций, что и определило выбор им профессии для себя. В школе Йоси занимался боевыми искусствами, увлекался игрой в регби и виндсерфингом. В 10 классе прошел курс подготовки аквалангистов на морской базе «Гадны». В 1973 г. был призван в армию и прошел отбор в морские коммандос. Армейская карьера Йоси складывалась удачно: офицерские курсы, командование взводом, ротой морского спецназа, постоянное участие в боевых операциях в тылу врага... Командованием отмечались такие его качества, как личное мужество, твердый командирский характер, авторитет у подчиненных, профессионализм и инициативность. В 1995 г. Йоси Куракин получил звание подполковника и возглавил подразделение морских коммандос. 24 сентября 1997 г. подполковник Йоси Куракин со своими бойцами ушел в свой последний бой в тылу врага. Род Куракиных пустил глубокие корни на земле Израиля. Более тысячи потомков Авраама Куракина живут в стране. 4 мая 2003 г., в день 55-ой годовщины государства Израиль, почетное право зажечь юбилейный факел на горе Герцля в Иерусалиме, вместе с Президентом государства Моше Кацавом, было доверено Нево Куракину, восьмилетнему сыну Йоси Куракина».

Юрий: Уроки субботничества наводят на мысль, что именно молокане (и, возможно, не только субботники, но и воскресники) проложили путь от саратовщины до далёкого Красноводска. И по этому проторенному пути, благодаря неизвестным сейчас связям, двинулись крестьяне саратовской деревни в голодные 1930-1933 годы за море. В отдельном исследовании нуждается вопрос о существовании молоканской общины в Красноводске, тем более что роль её в развитии эсхатологического движения, видимо, трудно преувеличить. К сожалению, Государственные архивы Туркмении пока недоступны. Главный же урок субботничества состоит в том, что нетерпимость к религиозному инакомыслию, и неспособность использовать особые трудовые качества инакомыслящих, выдавливание инакомыслящих на окраины России, ограничение их прав, приводило лишь к потерям для самой России. При клерикалистском устройстве власти в России религиозная нетерпимость распространялась и на инакомыслие любого свойства, особенно - политическое. Итоги – известны. Уроки же – не выучены до сих пор. Это становится особенно ясным при сравнении нашего отношения к фактам и событиям своей истории с отношением израильтян к тем же фактам и событиям. Что можно видеть ещё из одного сообщения, направленного мне во время подготовки к конференции по виртуальным пространствам. Приложение. Ещё один бывший красноводчанин, живущий ныне в Израиле, узнав о подготовке конференции в Саратове, посвященной виртуальным пространствам, прислал мне материал известного журналиста, ранее – советского гражданина, Юрия Полторака, живущего ныне в Израиле. Материал, излагает историю жизни также знаменитого русского субботника – Дубровина. Юрий Полторак Что мы знаем об «Ахузат Дубровин»? От автора сообщения: 11 августа 2005. Профессиональный гид и журналист, пишущий о достопримечательностях Израиля, Юрий Полторак, материалы которого печатают многие новостные сайты городов israilinfo.ru, по моей просьбе согласился присылать и нам свои материалы об исторических местах нашего района, и, главное, о людях, которые делали крайний север страны (Израиля – Ю.Ч.) пригодным для жизни, работая в невероятно тяжелых экологических условиях, когда кругом не было растительности, одни болота и малярия, а солнце жгло неимоверно. Есть, однако, россияне, деятельность которых оставила заметный след в истории еврейского народа именно на Земле Обетованной. При этом я не имею в виду тех, кого по–праву считают отцами–основателями Государства Израиль, хотя родились они на необъятных просторах Российской империи. В данном случае мы проследим за судьбой человека, сыгравших заметную роль в развитии северных окраин Израиля в начале ХХ века. Для этого отправимся на юг по шоссе № 90, через Кирият-Шмона и примерно через 20 минут на перекрёстке с коричневой табличкой «Ахузат Дубровин» («Поместье Дубровина») повернем налево. Несколько километров пути и мы в доме-музее, существование которого имеет самое непосредственное отношение к событиям, происшедшим столетие назад и в тысячах километрах от этих мест. В 1831 году в Астрахани в семье Дубровиных родился сын, которого при крещении нарекли Андреем. Многое, наверное, пришлось пережить этому человеку, пересмотреть в православном христианстве, вследствие чего судьба привела его, в конце концов, в секту «субботников». Члены этой общины догмату триединого Бога противопоставляли единобожие, активно боролись против почитания икон, мощей и креста, считая это идолопоклонством, а выходным днём признавали субботу, благодаря чему и получили своё название. Зная всё это, можно предположить, что следующим этапом в изменении мировоззрения Дубровина стало проведение обрезания и изменении имени на Йоав, что превратило его в «стопроцентного» иудея. Правда, произошло это с ним несколько позже. А началось всё со знакомства Дубровина в 1904 году на ярмарке в литовском городе Ковно (Каунасе) с Меиром Дизенгофом (будущим первым мэром Тель-Авива) и доктором Гилелем Йоффе (более известном в нашей стране как Гилель Яффе), врачом–эпидемиологом, имя которого носит сегодня больница в городе Хадера. Будучи эмиссарами агентства Сохнут, эти люди призывали местных иудеев переселиться на древнюю землю их предков. История умалчивает о том, насколько они преуспели в агитации «лиц еврейской национальности», а вот Дубровин действительно отправился в Землю Израиля. В 1909 году семейство бывшего астраханского «субботника» приобретает участок в долине Хула и в скором времени превращает его в образцовое кулацкое хозяйство. В нём были конюшни, птичник, хлев для скота, амбар. Поселенцы разводили быков, коров, лошадей, кур, на берегу соседнего озера Хула паслась большая стая гусей. А рядом с домом был посажен фруктовый сад, который поливали водой из колодца, работающего с помощью ветряной мельницы. Ветер приводил в движение лопасти, а те – цепи с вёдрами, которые поднимали воду на поверхность, потом она поступала по трубе в бассейн, далее по специально прорытым для этой цели каналам её подавали для орошения садов и огорода. Но долина Хула со всех сторон окружена горами, сильных ветров не было, и добываемой таким способом воды, поэтому не хватало. Тогда Дубровины частично разобрали прежнюю установку, «ввели» в устройство буйвола, который, ходя по кругу, приводил в движение зубчатое колесо, с помощью которого и поднимали на поверхность вёдра с водой. Механизм это и сегодня можно увидеть на подворье имения Дубровиных. Рассказывают, что в 1922 году на сельскохозяйственной выставке в соседней Рош–Пине бык Дубровина развалил весы, на которых взвешивали привезенных на ярмарку животных. Пружины просто не выдержали представленного бывшим россиянином экземпляра, а его хозяин получил медаль за самого тяжёлого быка, выращенного в Галилее. А через пять лет была аналогичная выставка в Акко. Поселенцы со всего севера Палестины привезли на неё свою продукцию: гигантские тыквы и арбузы, огромные табачные листья, луковицы диковинных цветов. Йоав Дубровин, которому шёл тогда девяносто второй год и который три дня добирался туда на своей бричке, привёз два больших мешка. И когда распорядитель мероприятия спросил у «кулака» из долины Хула, как тому удалось провезти через жуткие галилейские дороги столько голубиных яиц, не разбив ни одного, получил ответ: «Господин, это не голубиные яйца, а хумус размером с голубиное яйцо». Йоав Дубровин стал галилейским фермером и выращивал хлеб на Земле Израиля. И неважно, что еврейский молитвенник «Скрипка Сиона», которым он пользовался, был напечатан кириллицей и снабжён русским переводом. Главное, что дети и внуки уже говорили на иврите. Все трудности смог преодолеть этот могучий человек. Лишь с одним врагом – малярийным комаром, жителем стоячих гнилых болот долины Хула, не мог справиться даже он. Не успевал выздороветь один член семьи Дубровиных, как заболевал другой. В поместье всегда наготове держали специальную лошадь, чтобы в случае необходимости срочно посылать за врачом. Местное предание повествует, что кобыла эта, даже если её направляли в другую сторону, упорно сворачивала к дому доктора. Один за другим умирали сыновья, дочери, внуки, невестки. Семья катастрофически таяла. Но Йоав был непреклонен: «Дети мои, — говорил он, — не оплакивайте умерших и не сомневайтесь в мудрости Того, чьё имя да будет благословенно. Что до хозяйства, то вы знаете, не за богатством приехал я в Землю Израиля. Не навечно пришли чёрные дни. Даже в годину несчастья вы ни разу не слышали, чтобы мы помышляли покинуть эту страну». Йоав Дубровин скончался в возрасте 104 лет. На старом кладбище Рош–Пины под стройным кипарисом стоит надгробье с лаконичной эпитафией: «Здесь покоится праведный прозелит Йоав, глава семьи Дубровиных. Родился 12 октября 1831 года. Умер 15 февраля 1935 года. Да упокоится душа его в мире вечности». Усадьба Дубровиных постепенно пришла в запустение. В 1986 году, однако, поместье было передано Еврейскому национальному фонду, и после необходимых реставрационных работ открыло свои двери перед посетителями».

Астанский Ю.А.: Сейчас в Израиле 150 тысяч бухарских евреев.Живут компактно и поддерживают тесные связи между собой. Самый знаменитый представитель бухарских евреев в Израиле,а также известный во многих странах мира - Лев Леваев.Родился в Ташкенте в 1956г.В 15 лет вместе с семьей оказался в Израиле.Отслужил в Армии,стал работать огранщиком алмазов.Приобрел опыт.Открыл свое дело.Приобрел со временем компанию "Африка- Исраель".Его проникновение в этот алмазный бизнес может быть основой для захватывающих детективных произвидений,да журналисты уже и немало написали.У него были тесные связи с Ельциным,а затем Путиным. У него близкие отношения с Президентом Анголы,с Президентами Казахстана и Узбекистана.Он стал мощным конкурентом для фирмы "Де -Бирс",которая до этого держала все вопросы алмазного бизнеса в мире в своих руках.Он занимается благотворительностью в еврейских общинах России,США,Германии и др.стран.Его состояние оценивалось более 4 млрд долларов.В прошлом году он решил переехать жить в Лондон.Но бизнес в Израиле у него остался без сокращения.

Юрий: Юрий Аркадьевич! Я безмерно рад, что вы откликнулись на публикацию доклада, которую я давно собирался с вашего согласия осуществить. Я ещё не успел дополнить доклад вашим дополнением о заметках Солженициына о молоканах, а теперь вы сделали ещё одно интересное дополнение. Вообще, тема ветвится во все стороны, пополняестя всё новыми сообщениями и привлекает всё большее внимание. Здесь, в Саратове, намечено моё выступления с этим докладом в ноябре - декабре в еврейском культурном центре. Интерес к этому очень малоизвестному узлу истории с куракинскими крестьянами - красноводским посланием - бухарскими евреями очень большой - даже учащиеся колледжей, посетившие куракинские места во время водных экспедиций, которыми я руководил, собираются писать и представлять доклады на школьные научные конференции. Так что, Ваша, Юрий Аркадьевич, первая публикация на Ф1 не осталась незамеченной - она дала толчок к пробуждению большого интереса к неизведанным глубинам нашей общей истории, и показала, насколько увлекательным, - до приключенчества, - может оказаться малоизвестный исторический сюжет. Спасибо Вам за ваше подвижничество. Р.S. Надеюсь, вас не огорчило небольшое изменение в названии - вместо "корни" стоит слово "ветви". На эту "ботаническую" неточность обратили моё внимание учёные саратовского университета - организаторы культурных встреч в еврейском культурном центре Саратова. Я с ними согласился.

Астанский Ю.А.: Юрий пишет: Надеюсь, вас не огорчило небольшое изменение в названии - вместо "корни" стоит слово "ветви". На эту "ботаническую" неточность обратили моё внимание учёные саратовского университета - организаторы культурных встреч в еврейском культурном центре Саратова. Я с ними согласился. Вполне возможно,что так точнее.

Юрий: Забанил всё, связанное с обсуждением проблемы вируса в моём компе. проблема устранена. Тема продолжается в нормальном режиме.

Юрий: А вообще, сведения о потомках бухарских евреях. проживающих ныне в Израиле - хорошее дополнение к докладу.

leka: Что то мы зациклились, а где армянские, персидские, азербайджанские и казахские конфессии? А ведь по кол- ву населения в Кр-ке их было на порядок или около того больше чем еврейских.

Юрий: leka пишет: "Что то мы зациклились" Мы не зациклились, а приостановились. Взгляните на дату последнего постинга. Увы, подтверждается моё давнее опасение. Но не будем о достойном сожаления. О второй части текста: а где армянские, персидские, азербайджанские и казахские конфессии? Таких конфессий в принципе не существует. Национальность - ещё не конфессия. Но смысл вопроса, как я понимаю, в ином, а именно: будут ли выложены материал о всех конфессиях, о которых имеются хоть какие-то документы? Если имелось в виду это, то отвечаю: да. У меня готова подборка по существованию в городе католической общины, чуть-чуть об исламе и, - более всего, - о православии. Весь вопрос во времени. Во всяком случае, в "Очерках к истории Красноводска", которыми я сейчас занимаюсь, предусмотрена глава "Конфессии Красноводска". И уж тут, как говорится, чем богаты, тому и рады. А вообще, полезно иногда вернуться к началу темы. Там, говоря о конфессиональной жизни в городе, я писал: "Интернет в этом деле - главный помощник. Но очень важны и воспоминания красноводчан о том, что, возможно, у них сохранилось в памяти с детских лет". Но красноводчане нашего форума либо молчуны, либо, простите, "иваны, родства не помнящие".

Юрий: Юрий пишет: красноводчане нашего форума либо молчуны, либо, простите, "иваны, родства не помнящие". К счастью, есть и исключения. Кстати, благодаря невероятно продуктивному участию Stranger, найдено древнее кладбище шихов около Кианлы, и сфотографированы надписи на могильных плитах, видимо на арабском языке, коим написан Коран и другие священные тексты мусульман (то есть, исповедующих ислам). Сейчас эти фото передаются знатоку арабского языка из Саратовской Соборной мечети с просьбой попытаться прочитать эти надписи. Трудно предугадывать результат, но один, по-крайней мере, вопрос при любом возможном результате у меня вертится на языке: кто мог быть таким знатоком арабского языка и Корана у полукочевых прибрежных шихов? Или знатока находили вдалеке и привозили для высекания надписей в камне? Подумавши, можно обозначить и ещё ряд сложных вопросов. Хотелось бы, чтобы к этому занятию пристрастилось как можно более форумчан.

Юрий: Юрий пишет: один, по-крайней мере, вопрос при любом возможном результате у меня вертится на языке: кто мог быть таким знатоком арабского языка и Корана у полукочевых прибрежных шихов? Или знатока находили вдалеке и привозили для высекания надписей в камне? Вопрос остаётся актуальным, хотя, кажется, появились предпосылки к ответу на него. А что думают форумчане на этот счёт? Ведь чего-то они думают?

Джорж: Юрий А может камни привозили? так проще...

Юрий: Тогда откуда эти камни привезены сразу с текстом? Где находилась такая служба, которая высекала надписи? И где находился мулла у полукочевого племени шихов, обитавшего у побережья Каспия?

eddy: Юрий пишет: Тогда откуда эти камни привезены сразу с текстом? а что там за текст, может текст универсальный скорбящий, и их производили скажем в Персии как ритуальную услугу

ascont: Юрий пишет: И где находился мулла у полукочевого племени шихов??? а что мулле нужно какоето отдельное место? с самими шихами он не мог обитать? или быть одним из них, например мулла это же тоже человек - просто окончивший медрессе...где его и научили читать и писать с права на лево не понятен вопрос...

ascont: Юрий пишет: Ведь чего-то они думают? Учитывая то что шихи являлись мусульманами, нетрудно понять то что мулла (как минимум один) окончивший медрессе, знал арабский язык и мог писать...но скорее всего в таких специалистах дефицита небыло ни когда, лубой правоверный с детства учиться читать коран, и именно на арабском языке...так как у 90% национальностей исповедующих ислам нет своей письмености..вернее не было, в те далекие времена,а появилась позже....но это уже другая тема

Юрий: ascont пишет: в таких специалистах дефицита небыло ни когда, лубой правоверный с детства учиться читать коран, и именно на арабском языке. eddy пишет:может текст универсальный скорбящий, и их производили скажем в Персии как ритуальную услугу Коран чаще всего учатся не читать, а заучивают наизусть его звучание и именно на арабском языке. Но это вовсе не означает, что "читающий" коран, вернее - "распевающий его, знает арабский язык. Иначе придётся допустить, что все мусульмане, как минимум, - двуязычные. Это, увы, не так, о чём говорят и исторические источники. Это и сейчас не так, хотя совершающих хадж - поездку в Мекку - десятки тысяч, и существуют и мусульманские школы, и Соборные мечети, как у нас в Саратове. Однако умеющих читать, именно - читать - Коран, днём с огнём не сыщешь даже среди мулл. А ведь мы говорим о 17-ом веке, о кочевых племенах. Нет, не выстраивается до конца логика арабского текста на надгробиях (хотя другая просто быть не могла). Но привожу цитаты из исторических книг, чтобы осознать, что не всё так просто: "Арабы пришли в Туркменистан в середине VII столетия. Они завоевали западный Туркменистан и территорию Хорезма, а после нескольких сражений - весь Туркменистан. В IX столетии правление арабов в Туркменистане прекратилось и возродилось уже Тахиридами и Саманидами" То-есть, основа письменности - арабский алфавит - видимо, пришёл с арабами и был усвоен какой-то частью туркменского этноса. Какой? Скорее всего той, что контактировала с арабами, и муллами, конечно же. Кочевые племена были в этом отношении "страшно далеки" от арабского мира. И вот ещё одно тому подтверждение: "Письменность До революции (1917) туркмены — точнее, незначительная прослойка господствующих классов — пользовались арабским письмом. После революции туркменский язык одно время пользовался арабским реформированным письмом, а затем перешел к латинизированному письму". Ну, а оттого, что "незначительная прослойка господствующих классов", даже если к ним относились и муллы, пользовались арабским письмом, нельзя сделать никаких выводов относительно приморского племени 17-го века. Кроме допущения: между племенем и центрами ислама в Туркмении (например - в Хиве, где были и медресе, и мечети) были налажены постоянные и устойчивые связи, в том числе, - в деле ритуальных услуг. Или, совсем смелое допущение: эти центры находились значительно ближе, чем Хива (а тем более - Персия) и располагались на берегах ещё текущего Оксуса - Аму-Дарьи, впадающей в Каспийское море, совсем близко от обитания шихов. Вывод в этом случае следует такой: во время похода Степана Разина в Персию поворот Аму-Дарьи в Аральское море ещё не состоялся. Что даёт по-крайней мере, ориентир для установления даты этого поворота.

ascont: Юрий пишет: Скорее всего той, что контактировала с арабами, и муллами я дико извиняюсь...но в мусульманском обществе, с муллами кантактируют все)))) тем более в таких религиозных обрядах как погребение....и установка надгробных камней (вернее надписи на них)))) Юрий пишет: Коран чаще всего учатся не читать, а заучивают наизусть это касается рядовых, так сказать не образованных граждан...к коим муллу ни как отнести нельзя (медрессе конечно не МГУ) но писать, читать и считать их учили это точно)))))

Юрий: ascont пишет: в мусульманском обществе, с муллами кантактируют все Конечно же. Но после слов "контактировала с арабами" стоит запятая. И понимать фразу следует иначе. Я её перестрою: "кроме мулл, и тех кто контактировал с арабами". Так смысл фразы, думаю, станет понятнее. Но смысл возникших вопросов ведь совсем не в этом. Вчитайтесь в мой текст с учётом запятых и прочих знаков препинания и обратите внимание на возможные выводы.

ascont: Юрий пишет: внимание на возможные выводы. перечитал..простите что под-тормаживаю (если не сказать иначе) но какие выводы? даже с учетом ваших ссылок, получается с арабами контактировали местные аборигены? учитывая что ислам религия арабов - то ничего удивиельного нету в том что именно с арабами контактировали и контактируют жители исламских государств или я чегото не догоняю)))

Юрий: ascont пишет: именно с арабами контактировали и контактируют жители исламских государств Именно так, если верить историческим документам, обстояло дело. В книге П. Варенцова я даже нашёл ссылку (я её приведу в теме "Загадки...") на то, что одно из арабских племён осело в Туркмении и постепенно смешалось с коренными туркменами. Но это произошло в предгорьях Копет-Дага. В нашем случае удивляет то, что влияние арабов, возможно, проникло до самых малых и отдалённых племён. И что, возможно, знание Корана и арабского было распространено много шире, чем то можно было предполагать.

mangol: что то совсем тут тихо стало! и Юрий куда то пропал?

A.Topol: Проанализировав существующие споры о количестве и датах появления церквей в Красноводске, сопоставив их с фактами семейной хроники, хочу поделиться следующими предположениями. Первым православным храмом в Красноводске называют церковь Св. Архистратига Михаила, перенесенную в 1895 году солдатами железнодорожного батальона из Узун – Ада. В то же время в Красноводске на пл. Скобелева существовала церковь, строительство которой было начато в 1871 и окончено в 1874 году. На фотографии, размещенной на этом сайте, на церкви четырехконечный латинский крест, колокольня имеет претензии на готический архитектурный стиль. Такова была типовая конструкция церквей в саратовских католических селах: квадратная бревенчатая изба с тремя выходами на север, юг и запад. Над западным входом располагается колокольня. В православных церквях восточная стена глухая, здесь располагается иконостас. В церкви на пл. Скобелева в восточной стене широкое окно, как принято в католических храмах. Конечно, никакой архитектор Урланд над ней не работал, слишком примитивна архитектура этой постройки. Детей немцев Поволжья начали призывать в Российскую армию в 1871 году. Ими были укомплектованы первые гарнизонные команды в Красноводске, Асхабаде, Мерве. Александр II руководствовался принципом: если смогли при Екатерине освоить пустынные степи саратовского Поволжья, создав надежный щит центральным русским областям от набегов кочевых племен, значит, благодаря своей рачительности, хозяйственности и умению выживать среди иноверцев, смогут построить города и освоить для России пустыни Средней Азии. Гарнизонные военные подразделения в Закаспии называли «местными командами». Учитывая контингент солдат, в 1871-1872 годах, в рамках бюджета военного ведомства на обустройство военных поселений, выделяются деньги на строительство этой церкви. Здание церкви церковной общине не принадлежало, оно было казенной постройкой военного ведомства. Считаю, что церковь на площади Скобелева построили солдаты–католики, и первоначально она была церковью римско-католического прихода. После Польского восстания 1863 года русское правительство стремилось расселить мятежных поляков в восточные области страны. В Среднюю Азию и на Кавказ были направлены польские солдаты и офицеры, польские католические священники направлялись туда же военными капелланами. Возможно, церковь на площади Скобелева была христианским храмом нескольких конфессий, ведь в войсках служили и православные солдаты, и католики, и протестанты, а культовое сооружение было одно. Политика силовых акций, проводимая Скобелевым, сменилась тактикой урбанизации и цивилизации Закаспийского края. Колонии-поселения в Закаспии создавались как опорные пункты русской армии и посты индустриального вторжения на завоеванные земли. Поселения в Закаспии существовали за счет бюджета Военного министерства. Обустройством Закаспийской области занималось Военно-инженерное ведомство. Политика привлечения наемных рабочих из центральных областей России не увенчалась успехом. Большинство свободных наемных рабочих разбегалось, не выдерживая каторжных условий существования. Ставка была сделана на армейские подразделения. В соответствии с «Уставом о воинской повинности» 1874 года срочная служба солдат в царской армии длилась 6 лет, затем солдат отпускался в запас, в котором состоял еще 9 лет. Строительство железной дороги на участке Джебель – Красноводск в 1895 году выполнили войны 1 Закаспийского железнодорожного батальона, солдаты которого были выходцами из центральных областей России, они же с передислокацией своих подразделений перенесли из Узун-Ада первую православную церковь, которая являлась их батальонной церковью. В дальнейшем эта церковь получила название «железнодорожной», так как являлась «полковой церковью» железнодорожного батальона. Обустройством, обороной и охраной населенных пунктов занимались местные команды. Местные команды и батальоны русской армии образовывали «местные войска», которые были тыловыми подразделениями регулярных частей русской армии. В советские времена такие подразделения будут именовать строительными батальонами. Все первые сооружения в Красноводске возвела местная команда. «Полковая» церковь, местной красноводской команды именовалась «местной церковью». Католическая церковь, в отличие от православной, не получила принятого у православных названия в честь главной святыни храма. Она продолжала называться просто «местной церковью» или «церковью местной команды». В церкви проповедовал военный капеллан – ксендз. Поэтому улица в Красноводске, на которой жил священник-поляк называлась Ксендзской. Католическая церковь в Туркестанском крае была под патронажем Тираспольской католической епархии Могилевской митрополии с центром в Саратове. Государство регулировало религиозную деятельность римско-католической церкви через Департамент духовных дел иностранных исповеданий Министерства внутренних дел. Поняв просветительскую роль польских священников в войсках и осознав ошибочность действий по направлению польских священников в воинские подразделения, русское правительство в срочном порядке дает указания на подготовку в Саратовской Римско-католической духовной семинарии (основана в 1856 году) для приходов Тираспольской католической епархии священников из местного населения. Католическая духовная академия в Саратове должна была готовить проповедников для приходов Поволжья, Сибири и юга России. Однако, она испытывала недобор слушателей, и её выпуск не обеспечивал потребности католических приходов. В середине 80-х годов ксендза в Красноводске не стало, новых назначений из Саратова не последовало, здание епархии не принадлежало, и в церкви стал проповедовать православный священник. В августе 1883 года была сделана попытка назначения постоянного военно-окружного католического священника Туркестанского округа ксендза Фердинанд Сенчиковский. Базируясь в Ташкенте, Сенчиковский совершает постоянные поездки с целью удовлетворения духовных треб военнослужащих и населения в отдаленных районах Туркестанского военного округа. На это, как он сам свидетельствовал, уходило около восьми месяцев в году. Спустя совсем немного времени после назначения, 8 декабря 1883 года, стараниями Сенчиковского в Ташкенте открывается молитвенный дом со статусом часовни (каплицы, капеллы). Просуществовала она недолго, Сенчиковский был отозван из Ташкента. Когда в 1895 году через Красноводск в Закаспийский край для совершения духовных треб среди военнослужащих-католиков Туркестанского военного округа приезжал католический курат во Владикавказе и капеллан Терского военного округа Казимеж Варпуцянский, а в 1900 году католический священник Михаил Антонов, католического прихода в Красноводске уже не было. Церковь на площади Скобелева в глазах православия оставалась «неправильной церковью», не получившей православного обряда освящения. Поэтому ей на смену сооружается новая церковь, получившая название Главной. С освящением 1901 здания церкви Св. Николая Угодника приход старой «местной» церкви переходит в неё, а старое здание разрушают. В размещенной на данном сайте газетной статье, выступавший на открытии настоятель новой главной церкви о.Положенский назван по прежнему титулу настоятелем «местной» церкви. Церковь Св. Николая Угодника наследует приход «местной» церкви и получает название «военно-местной».

Molly: много интереной информации



полная версия страницы