Форум » Красноводск исторический » Конфессиональная жизнь Красноводска" (от начала и до наших дней). » Ответить

Конфессиональная жизнь Красноводска" (от начала и до наших дней).

Юрий: Конфессиональная жизнь города... Да так ли это важно сейчас, для нас, красноводчан, живущих вдали от родного города? Может для кого то и не важно. Тем же, кого заинтересовал Красноводск исторический, без внимания к этой теме не обойтись. Ведь вся жизнь в России веками была связана с религией. Тем более - с государственной, - православием. И вместе с появлением на берегу Красноводского залива военного отряда полковника Столетова, появились и священники, а вместе с Фортом была построена и первая церковь. Где, в каком месте? Знаем ли мы это достоверно? Возможно ли это установить? С какой степенью достоверности? Вот какие непростые вопросы встают перед теми, кто хотел бы приобщиться к истории Красноводска первоначального. И ведь дело не только в чисто конфессиональном интересе. По времени строительства культовых учреждений можно установить даты (хотя бы приблизительно) и других построек, и узнать много и других сведений. Источниками первоначальной информации в этом деле послужат многочисленные рапорты, донесения и отчёты, сохранившиеся в литературе и архивах. Главное - разыскать то, что доступно. Интернет в этом деле - главный помощник. Но очень важны и воспоминания красноводчан о том, что, возможно, у них сохранилось в памяти с детских лет.

Ответов - 70 новых, стр: 1 2 All

A.Topol: Об идеологии хазарского управления Вопрос идеологических основ управления в Хазарском государстве наиболее остро обсуждаемый в научно-исторических кругах. Хотя все выводы строятся на гипотетических посылках, в настоящее время историческая наука считает государственной религией хазар иудаизм. Выводы делаются на основе записок персидских путешественников, что каган в Хазарии обязательно должен быть евреем и письма хазарского кагана Иосифа, прославляющего Израиль и веру израильскую. Рассматривая те же доказательства, хотел бы оспорить сделанные на их основе выводы. Система государственной власти и управления в Хазарии сформировалась не позднее VI века нашей эры и описана в работах П.К. Коковцева, М.И. Артамонова, Л.Н. Гумилева, С.А. Плетневой. Хазарское государственное управление базировалась на дуализме власти. Светская власть принадлежала беку, которого называли царем хазар, духовным лидером хазар являлся каган. Каган и бек жили в столице, которая переносилась, по крайней мере, 1 раз. В других городах, по всей вероятности, были свои «маленькие» беки – губернаторы, поскольку персидские источники постоянно говорят о разных беках и их заместителях. Кагана часто называют царем хазар, но это вносит путаницу. Царем в современном понимании был бек, каган возглавлял духовную власть и правосудие. Библия называет Иисуса Христа царем иудейским, но царем в современном понимании этого слова он, как и хазарский каган, не был. Титул «царь» в данном случае используется для обозначения человека возвысившегося над прочими людьми. Поэтому в современных формулировках бек являлся формальным лидером государства, а каган – неформальным лидером. Сам титул каган в вариантах «хакан», «хазан» встречается в шумерской мифологии и означает человека, разговаривающего с богом. Бек руководил народом и государством, возглавлял походы и войны, назначал региональных беков. Бек хазар, который являлся, что-то вроде премьер министра, ведающего всеми светскими делами и возглавляющего войско в случае войны. Бек назначался хаканом. Каган не вмешивался в светскую власть, знал и читал «писанные книги», боролся за умы людей, проповедуя единобожие и борясь с шаманством и идолопоклонничеством. Каган в Хазарии почитался как человек, которому предоставлено право разговаривать с богом. К нему обращались за благословением на царствование и правление, и если каган говорил: «нет», ни один бек не смел ослушаться его запрета занять престол. Каган принимал решение по межконфессиональным спорам. Функции каган переходили по родовому признаку, но могли быть переданы и уличному торговцу лепешками, главное условие, чтобы человек, выбираемый каганом, мог читать и объяснять священные книги – «Писание». Слово Хакан в переводе с древнееврейского означает слуга Бога и управитель его дома. Хак [ХК], т. е. Хакан, а в Библии, символ - кохен (kohen) означает «священник». От слова «кохен» происходит и немецкое «кирхен» - церковь, а также, возможно, украинское «коханный» – любимый, избранный. Хакан был выборным человеком с неограниченной властью, но срок его правления не мог превышать 40 лет, после этого или в случае смерти правящего хакана избирался новый хакан. В Хазарии Хакан означал верховную духовную власть, а бек – верховную светскую власть. В то же время, каган не был для народа неприкосновенным вождем, его могли сместить и даже убить, если он не мог справляться со своими обязанностями, становился немощным и терял дар убеждения. Каган не располагал реальной властью, кроме святого почитания и дворца с личной охраной и слугами, он не распоряжался ни казной, ни войском. Иностранных послов и путешественников в Хазарии принимал исключительно бек, он же возглавлял войска и объявлял указы. А величественное сооружение, в котором каган исполнял культовые обряды, дворцом называли только не допущенные в него мусульманские путешественники. Сам каган называет его храмом во имя бога. Появление дуумвирата описано в 954 - 962 гг. в письмах хазарского кагана Иосифа главному министру Кордовского халифата еврею Хасдай ибн Шафрут [Коковцов П.К. «Еврейско-хазарская переписка в Х веке»]. Первое, приводимое в исторических кругах, доказательство иудаизма хазарского руководство: «избираемый каганом должен быть евреем». Поскольку языками региона, обладающими письменностью, в те времена были древнееврейский и древнегреческий языки, а книги Писания были написаны на древнееврейском языке, то естественно, что каганом мог быть исключительно человек, обладающий знаниями древнееврейского языка, на котором написаны книги Священного писания. Согласно признаваемым церковью научным представлениям, книга «Бытие» («В начале»), входящее в Пятикнижие Моисеево (Ветхий завет) была написана около 300 года до нашей эры на Сионе Моисеем и имеет 2 первоисточника. Один из них, предположительно, шумерский вариант, датируемый Х веком до нашей эры (953-586 гг до н.э.), получил наименование «Яхвист» («Иегова») по упоминаемому имени бога. Вторым первоисточником считается «Жреческий кодекс», составленный в период 597 – 539 годов до нашей эры, предположительно, группой ханаанских жрецов. Ветхозаветные книги Священного писания, авторство которых приписывается Моисею, были написаны на древнееврейском языке. Все переводы Библии на другие языки происходят значительно позже официального распространения христианской религии, например, первый греческий перевод Библии появляется в середине 3 века до нашей эры, перевод на арамейский язык во 2 веке нашей эры, перевод Библии на латынь – в начале 5 века нашей эры, английский перевод Библии появляется в 1538 году. Первый перевод Библии с древнееврейского на церковно-славянский язык относят к XIV веку. В период существования Хазарского государства человек, читающий книги на древнееврейском языке, – это просвещенный и образованный человек. Кроме прочтения книг Священного писания, необходимо доходчиво объяснить прочитанное, что сложно даже современному читателю. Знание языка Священного писания и способность донести догмы писания – обязательное условия возвышения кагана, признания его народом хазарским. Вот почему персидские источники приводят примеры свержения и даже убийства кагана, неспособного стать духовным лидером государства. Я намеренно не употребляю термин «нации», так как доподлинно известно о многонациональном составе Хазарского государства. Знание древнееврейского языка не есть принадлежность к еврейской нации. Сделанные историками выводы базируются на известной русской присказке: «Умный, книги читает, значит - еврей». Иностранец в России назовет русским и чеченца, и татарина, и калмыка, потому, что они знают и разговаривают на русском языке, а это определяющее в национальности для стороннего наблюдателя. Знание высшим руководством Хазарии древнееврейского языка не национальный признак, а необходимость духовно роста и признак высокой культуры. В Хазарии нет ни одного географического топонима на еврейском языке. Все названия городов имеют корни в тюркском языке. Языком межнационального общения в Хазарии является тюркский язык, на этом языке каган решает межконфессиональные споры. Однако, в то время тюркский язык не имеет письменности, и для ведения записей используется древнееврейский алфавит. Умеющий убедительно говорить – уважаемый человек, но, умеющий записать и прочитать сказанное, уважаем в десятки раз более. Оппонент может задать вопрос, а кто научил хазар древнееврейскому языку и алфавиту? Не зная ответа, отвечу вопросом на вопрос, а как сформировалась письменность у находящихся в египетском рабстве евреев? Кто сказал, что иврит – это письменность, созданная потомками Моисея? Рабам нет возможности заниматься наукой, разработкой письменности, теологического учения. Возможно, этот язык и письменность существовали до Моисея, там, откуда Ной приплыл на своем ковчеге? Во всяком случае, заниматься изобретением письменности в богатой пищей волжской дельте проще, чем в каменистой пустыне. Но это бездоказательная версия. Поскольку по языковому принципу нет оснований считать хазарских каганов евреями, обратимся к самооценке человеком своей национальной принадлежности. Такую самооценку дает хазарский каган Иосиф в упомянутом письме. Большой знаток генеалогического древа Адамова, он относит себя к потомкам младшего сына Ноя Иафета. Того самого Иафета, к потомкам которого Ветхий завет относит все европейские народы, а именно к потомкам прародителя тюркских народов Тогармы. Зная о том какое важное место иудейская вера отводит национальному признаку, принимая в свои ряды исключительно потомков Сима, Иосиф не делает даже попытки причислить себя к роду сынов Израилевых. Хазарский каган Иосиф четко и ясно дает понять, что каганский род Хазарии является тюрками по национальности, и, следовательно, не относится к избранному богом народу. Сам термин «хазары» нельзя соотносить с каким-либо этносом, он говорит о государственной, точнее территориальной, принадлежности также как термин «советский народ» или «россиянин». Духовное возвышение кагана, как правителя Хазарии происходит на основе догм Ветхого завета: признания единобожия, морально-этических заветов, отрицания шаманства и идолопоклонения. Формирование духовного сознания хазар на основе теологических учений Ветхого завета явилось цементирующей основой государственности Хазарии, но новых теологических учений пророков до определенного времени хазарские каганы не знали. Второе доказательство иудейской веры кагана базируется на рассказах об изучении каганом новых теологических учений пророков. Обращаю внимание, что знакомство кагана с традиционными ныне религиозными учениями происходит тогда, когда приверженцы этих конфессий уже существуют и живут с каганом в одном городе. При этом каган, не принадлежа ни к одной из этих теологических школ, избирается всеобщим решением различных общин верующих, продолжает пользоваться идеологической властью над всеми религиозными союзами и судит межконфессиональные споры. Каган, этот период относят к деятельности хазарского кагана Обидия, не довольствуется знаниями, полученными от имеющихся в городе христианских, мусульманских и иудейских проповедников, а приглашает видных представителей теологических учений, потратив на это золото из государственной казны. В письме кагана Иосифа рассказывается, как выслушав доказательства каждого из оппонентов каган Обидий сделал вывод, что вера иудейская наиболее близка к нашей. Нет в письменных источниках слов: «мы приняли веру иудейскую», это домысливают хроникеры, и историки им вторят. Как умный политик в международной переписке Иосиф не лжет, но и не говорит всю правду. Действительно, теологическая школа хазарского кагана, основанная на догмах Ветхого завета, близка к учению сионских мудрецов, но это выводы идеологического вождя Хазарии на основании сравнительного изучения им новых теологических учений пророков, а не его убеждения. Написаны иудейские и христианские заповеди, которые изучал Обидий, на одном древнееврейском языке, что наталкивает христианского просветителя Кирилла, участвовавшего в теологическом диспуте, на идею о создании самостоятельной славянской письменности для народов, населявших Северное Причерноморье. Причем, создавая письменность, он использовал буквы греческой, латинской письменности и иврита, известные славянскому населению. Сложно по одному письму судить о деталях теологического спора, но хазарский каган отвергает христианство за поклонение святой троице, за обожествление пророков. «Бог един и мы поклоняемся только ему». Иудейская религия оказывается ближе к идеологическим убеждениям хазарского кагана, потому, что она не обожествляет Моисея, называя его лишь пророком. При этом следует помнить, что слова о симпатиях к вере иудейской написаны в письме к видному зарубежному представителю иудейской религии, а политика вещь лживая. Хазарскому каганату, являющемуся буфером между христианской Византией на востоке, мусульманской империей Сасанидов на юге, кочевыми идолопоклонниками на востоке, нет резона наживать новых врагов. Хасдай ибн Шафрут считает, что хазарские правители являются выходцами из Сиона. В то время как рабби Хасдай – большой знаток иудейской религии провоцирует в «Хазарской переписке» кагана Иосифа на рассказ о коленах Израилевых, о знании Священного Писания, Талмуда и Торы, Иосиф рассказывает о своей вере. Его рассказ содержит знание Ветхого завета, только это какой-то другой, неизвестный нам, Ветхий завет. Есть в нем упоминание о явлении ангела, храме во имя бога, скинии, ковчеге, светильнике, жертвеннике и священных сосудах, но нет в нем народа избранного, нет Моисея. Роль Моисея в хазарском Ветхом завете выполняет человек, которого переводчики называют – царем Баланом. Исследователи переписки хазарского кагана подходят к ней с известной им теологической базой знаний о явлении бога человеку. Поэтому, считают они, если нет Моисея, значит должно быть имя какого-то другого пророка. Историки нашли упоминание в летописях о князе-полководце по прозвищу Олень (Булхан) и связали это тюркское имя с древнееврейским текстом переписки Иосифа, но, судя по имеющимся записям, этот Булхан был местным беком и к каганам отношения не имеет. Тем более, образ жизни князя-воина ни как не соотносится с образом жизни праведника Балана, уединенно живущего в предгорном ущелье Кавказа. Воин призван действовать силой и убивать, а праведником может быть только тот, кто не может обидеть и курицу. Имя Бал-ан перекликается с именем мифического древнееврейского бога Баала, потому что древнееврейскую запись Б-Л-Н можно прочитать и как Баал из местных. Баалу приписывают божественные черты не только древнееврейская мифология, но и более ранние шумерские мифы. Не является ли бог Баал прообразом древнехазарского пророка? Если же не считать слова «царь Балан» в письме кагана Иосифа именем собственным, тогда это место переписки следует перевести: «возвысившийся сын божий из местных». То есть, Иосиф пересказывает легенду о видении бога и советах ангела правоверному хазарину – рабу божьему, который идет к царю – беку и рассказывает ему о том, что он знает, как помочь царю покончить с враждой и войнами в стране, укрепить мораль и нравственность, примирить враждующих и упрочить порядок под покровительством бога. Если переводить эту часть текста таким образом, то устраняется противоречие перевода, по которому царь Булан идет к царю-беку с предложением помощи. Данный рассказ повторяет сюжет Бытия Ветхого завета в отличной от традиционной редакции. Написанный израильскими жрецами Ветхий завет, авторство которого приписывается Моисею, откровенно политизированное произведение, тем не менее, признанное всеми традиционными религиями. Основная идея Моисеева пятикнижения – обосновать право еврейского народа на проживание на земле ханаанской и привилегии нации вести диалог с богом. Отличие хазарского теологического учения в наднациональном образе пророка. Эти идеологии действительно близки и вместе с тем принципиально различны. Хазарское Бытие выдвигает идеологического лидера по его способностям. Бытие Моисея – по национальной принадлежности. Хазарская идеология обеспечивает национальное единство, мир и сплоченность в борьбе с противником. Бытие Моисея приводит к религиозному обоснованию непрекращающихся войн. На Руси в христианскую эпоху по хазарским традициям повелось возвеличивать и поклоняться после смерти убогим и юродивым, которые будто бы прославились даром говорить со Всевышним. Рассказывая изложенную выше истории возникновения хазарской религии, Иосиф пишет: «У меня записано …», следовательно, хазарский Ветхий завет существовал в рукописном варианте на древнееврейском языке. «Давно между нашими предками писались письма и счастливые пожелания. Это сохранено в наших книгах, известно всем старикам нашей страны», – продолжает Иосиф рассказ в своей хазарско-иудейской переписке. Несмотря на то, что «мудрецы израильские» объяснили кагану свой Ветхий завет и заповеди, но он в 960 году на закате существования хазарского государства, продолжает настаивать на своей версии явления бога человеку. Изучив новые теологические школы и учения, хазарские проповедники «утвердили веру надлежащим образом», – пишет каган. Внедрение заповедей Ветхого завета в хазарской теологической обработке позволило объединить племена, поклоняющиеся идолам и шаманам под знаменем единого бога. Пророков может быть много, но бог един и велик – основной принцип идеологического учения, проповедующегося каганом после изучения новых религиозных учений. В этом своеобразии и специфика хазарского идеологического учения, пустившего корни на Нижней Волге. Конечно, ни одна теологическая школа не могла допустить существование такого учения, и было сделано все, чтобы унизить, ничтожить и забыть о существование демократического по современным меркам, просвещенного и цивилизованного государства на Востоке Европы. Персидские путешественники пишут, что в столице Хазарии существовало 7 различных судопроизводств. Два суда судили мусульман по законам шариата, два – христиан по заповедям Христа в соответствии с Евангелием, два – иудей по предписаниям Талмуда и один судил идолопоклонников, славян, русов и других язычников по законам совести и велению разума. Межконфессиональные споры судил каган, который однажды за какой-то проступок приказал разрушить одну из мусульманских мечетей, что не преминули отметить мусульманские путешественники. Знание всех учений пророков каганом и умение найти верное решение, не приводящее к смутам на религиозной почве, почему-то осталось вне оценки историков, анализирующих государственное устройство и управление в Хазарии. При этом напомню, что каган не бек, власть его только идеологическая, духовная. Да, каган благословляет беков на царствование, в том числе и местных, федеральных беков. В Хазарии существовала религиозная терпимость, основанная на принципах единобожия. Все религии, признающие этот принцип, признавались хазарскими каганами. Не случайно и в хазарские времена и в золотоордынские получить «ярлык на правление», «ярлык на княжение», а правильнее – благословение на управление народом, считалось обязательным и у мусульманских правителей и у князей древней Руси. По этой причине русские князь по инерции еще долго ездили за благословением на царствование на Волгу к своим заклятым врагам золотоордынским ханам, которые олицетворяли для них образ кагана. Третье доказательство иудаизма хазар сводится к оборотам письма Иосифа, прославляющим народ Израиля и его веру. В своем письме каган делает реверансы в сторону Бога Израиля и народа израильского, подчеркивает, что он изучает современные теологические учения, исходящие из Иерусалима и Вавилона, а том числе Талмуд и Мишну, но ни в одной строчке письма нет прямого указание на единство его веры и веры иудейской. Если каган является надконфессиональным духовным лидером, базирующимся на идеологии Ветхого завета, если каган выступает судьей в межконфессиональных спорах, он должен изучить не только Мишну и Талмуд, но и Коран с Новым заветом. В рассматриваемом письме он пишет иудейскому проповеднику и не оскорбляет его религиозных чувств. Если бы письмо кагана было адресовано императору Византии, который изгнал евреев из своей страны, но очень благосклонно и дружественно относился к хазарскому руководству, наверно, каган с не меньшим рвением доказывал знание и пользу Нового завета. Нетерпимая к евреям императорская семья Византии, тем не менее, была связана кровными узами с родом хазарских каганов. Мать византийского императора Льва IV Хазара (775-780 гг.) Ирина (Чичак) была дочерь хазарского кагана. Император Лев IV прославился гонениями против поклонников иудейской религии, а современные историки пытаются причислить его мать к потомкам иудейской религии. Когда другая хазарская принцесса выходила за мусульманского наместника Армении, ее кавалькада, как пишут летописи, состояла, не считая слуг и рабов, из десяти колесных шатров «из тончайшего шелка, с дверцами из золотых и серебряных пластин, с полами, покрытыми соболями. Еще двадцать повозок были нагружены золотой и серебряной посудой и прочими сокровищами, составлявшими ее приданое». В Хазарии существовали кареты, которые персидские источники называют «шатрами на колесах». Хазарских принцесс брали в жены и мусульманские и христианские правители. В письме, отправленном в Испанию, Иосиф превозносит не только сынов израилевых, пишет он здравицу и мусульманскому правителю Испании халифу Абд-Рахману, в чьем подчинении находится иудей Хасдай, подчеркивает уважение христианских правителей Византии к благородному халифу. Это классический стиль дипломатического письма, который освоил Иосиф, балансируя между востоком и западом. Как этого не замечают историки? Политические компромиссы свойственны всем религиозным войнам. Во время персидской войны, которую против хазар вел будущий халиф Мерван II, когда хазары потерпели поражение, хазарский каган (это был один из предшественников Иосифа) с не меньшим рвением в 737 году подтвердил свою готовность принять веру мусульманскую, чем обеспечили перемирие. Каган не отступился от своего слова, для развития мусульманской религии в Хазарии были созданы благоприятные условия, до 30 мечетей насчитывала хазарская столица. Такого количества мечетей сложно найти в современных мусульманских городах, но сам каган для сохранения конфессионального мира остался над религиями пророков. Прославляя народ израильский, каган дал понять, что себя и свой род он к этому народу не относит. Даже в современных дипломатических посланиях правители воюющих государств декларируют благосклонность к народу противника, подчеркивая, что воюют с лидерами народа. Каган же пишет человеку, который весьма любезно к нему обратился, расхваливал его государство и правление, как не ответить со всей любезностью на любезность. Все эти заискивания перед иудеем Хасдаем больше похожи на дипломатический прием: расположить и не обидеть любезного собеседника по переписке. Склонить хазарского кагана к вере традиционных религий пророков стремились все соседи Хазарии, кто любезными письмами, кто силой оружия, кто, используя видных проповедников, и каждый раз хазарские каганы, не обижая религиозных чувств партнера, оставались на принципах надконфессионализма. Не учитывая дипломатические особенности хазарской переписки с идеологами иудаизма, исследователи делают вывод о принятии хазарским каганом иудаизма, исходя из принципа: кто не с нами, тот против нас. Все исследования и споры о иудаизме хазар появились тогда, когда государство Хазария прекратило существование и подтвердить или опровергнуть выводы было некому. Почему-то все писавшие о Хазарии хотят классифицировать религию хазар по известной триаде конфессий, и никому не приходит в голову, что дикие с точки зрения запада кочевники могли создать свое неповторимое хазарское религиозное учение. Представляет ли Ветхий завет, используемый хазарскими каганами, хазарскую переработку Пятикнижения Моисея или к хазарам попал досионский, ханаанский или шумерский вариант Священного писания судить сложно, но то, что теологическое учение, проповедованное хазарами, уникально, несомненно. Конечно, сложившееся представления о варварском кочевом народе Северного Кавказа не позволяет даже предположить, что Ветхий завет мог бы появиться где-либо, кроме как у сионских мудрецов. Но сионский Ветхий завет носит ярко выраженную политическую окраску. В нем четко прослеживается идея объяснить гласом всевышнего право мигрантов, пришедших в места, заселенные другими народами, проживать в данном регионе. Хазарский Ветхий завет, в том виде, в котором каган Иосиф противопоставляет его традиционным религиям, лишен политической окраски, он объясняет равенство людей перед богом, не выделяет какой-либо нации. Только существование веры на основе такого Писания объясняет терпимость религии хазарата к учениям пророков. Может ли сионский вариант Ветхого завета быть переработкой хазарского? Аргументом в пользу такой версии является слишком непродолжительный срок, прошедший от появления евреев на Сионе до выхода Пятикнижения, а также непростое положение переселенцев, когда борьба за выживание не оставляет времени для теологических исследований. Подготовка такого научного труда требует обобщения и переработки массы материалов о языках и народах мира, собственной истории, легенд и мифов народов Месопотамии, которых евреи считали своими врагами. Для создания Писания нужно не одно поколение жрецов, свободных от добывания хлеба насущного. Если все же допустить, что Ветхозаветное учение существовало уже в недрах скифского государства, об устройстве которого ничего не известно, то, следовательно, на Сионе его модифицировали и развили, заменив первосвященника безвестного «сына божьего» (Балана) на Моисея, то происхождение хазарского Ветхого завета это объясняет. Это всего лишь экстравагантная версия, но до последнего времени никто и предположить не мог, что Прикаспийские и Причерноморские варвары могут читать и говорить на нескольких языках и создали свое самобытное теологическое учение. Духовное лидерство кагана признавали все правители мира. Царь персидский держал в своем дворце самый большой трон для хазарского кагана. Александр Македонский, совершая завоевательные походы, обходил стороной Хазарию. Византия принимала, как наказание хазарского кагана, показательные набеги хазар на Константинополь, когда единственной целью хазар была кровная месть за притеснение подданных Хазарии в Крыму. Обеспечивая мир и спокойствие в своей стране, идеология хазарского государства была неприемлема для всего окружающего идеологически разделенного мира, поэтому поражения хазар желали все соседи. Не идеология явилась причиной распада Хазарского каганата, она-то обеспечивала мир своим народам. Хазарский каганат был окружен враждующими народами, стремящимися завоевать место под солнцем. Великая Византия, фундаментом которой была христианская идеология, продержалась только на 50 лет дольше и пала, как только исчез хазарский «буфер» между мусульманским и христианским миром. Отголоски хазарской идеологии дошли до наших дней в виде религии караимов или молокан, проживавших на территории бывшей Хазарии. В данной статье я заведомо привожу аргументы отличной от официальной версии, не считая их истиной в последней инстанции, но поводом для обсуждения. Оспаривая доказательства иудейской веры хазаров, предполагаю самостоятельное и, возможно, до сионское создание хазарскими жрецами или их предшественниками системы идеологических норм духовного управления. Хазарское идеологическое учение не было консервативным и корректировалось впоследствии под влиянием догм традиционных религий.

TIN-TIN: Большой для чтения материал....особенно для форума.

Юрий: Конфессиональное начало Берег Красноводского залива – бухта Муравьёва – куда в октябре 1869 года высадился тысячный отряд полковника Столетова, прибывший на четырёх кораблях из Ленкорани, не был абсолютно пустынной территорией. У самого берега находился один из самых больших в этой скалистой местности источников питьевой воды, и, уже поэтому, можно предположить, что здесь имелось и довольно большое поселение, включающее караван-сарай, туркмен-иомудов, занятых рыбным промыслом и торговлей с Хивой нефтепродуктами, добываемыми на Челекене. Как и все туркмены, местное население исповедовало ислам. Однако говорить о каких-то культовых сооружениях в этих краях не приходится. Поселения местных жителей представляли сплошь кибиточные аулы. Этот колорит отразился даже на «архитектуре» начального Красноводска. Первая улица в нём, в будущем Набережная, называлась Кибиточной, так как состояла сплошь из подобных «домов». Первыми каменными строениями в городе стали Форт, казармы, Дом градоначальника, Дворянское собрание и т.п. Церковь же, естественно православная, построенная, видимо, в одно время с Фортом, была деревянная. Вот одно из первых описаний Красноводска (из исторических мемуаров известного публициста тех лет А.Щербака). «Недалеко от берега, по правую сторону пристани, возвышается красивый двухэтажный дом с балконами, — самый большой в Красноводске. Это дом начальника Закаспийского отдела. Парадное крыльцо на боковом фасе с двумя будками часовых, выходит на площадь, - где маленькая деревянная церковь, а за ней гауптвахта. Площадь окаймляется несколькими домами, в которых живут служащие при отделе со своими семействам, и помещается канцелярия. За домом начальника отдела находится одноэтажное каменное здание госпиталя и две казармы. Половина одной из них очищена и отдана под склад вещей Красного Креста, заведование которыми приняла на себя жена воинского начальника г-жа Новикова (вот и персоналии!). Ряды кибиток впереди госпиталя, у самого прибрежья, служат убежищем для приезжающих и носят название Кибиточной улицы (это первое встречающееся в литературе название улицы в Красноводске). Вся эта главная или центральная часть города окружена каменной стеной с бойницами и угловыми башнями». Для особо любознательных - справка об авторе: Щербак Александр Викторович (1848–1884) — врач и писатель; по окончании курса в медико-хирургической академии принимал участие в отряде Красного Креста в сербско-турецкой войне. Щербак корреспондировал из Черногории в «Голос». В одной из стычек Щербак был контужен. Черногорские впечатления изложены им в книжке «Черногория и ее война с турками в 1877–78 годах» (СПб., 1878 и 1879, 2 выпуска). Принимал участие в русско-турецкой войне во главе врачебно-санитарного пункта и в Ахал-текинской экспедиции. Последняя описана им в корреспонденциях, напечатанных в 1880–1881 гг. в газете «Порядок», и издана отдельно под заглавием: «Ахалтекинская экспедиция генерала Скобелева в 1880–1881 годах» (СПб., 1884, дополненное). После войны был старшим врачом в санкт-петербургской Александровской больнице для чернорабочих, затем судовым врачом Добровольного флота и сопровождал неоднократно партии ссыльных на Сахалин и в другие местности Сибири. Путевые впечатления свои печатал в «Новом Времени». (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона). Попробуем разобраться в «географии» описанного места, используя две фотографии первоначального Красноводска, кочующие по многим сайтам.


Юрий:

Юрий:

Юрий: Нижний снимок - более ранний. На нём ещё нет двух пристаней, видных на верхнем снимке. Но на обоих виден "двухэтажный дом с балконами" (или верандой?), и можно предположить, что он то и является "домом начальника управления Закаспийского отдела". На нижнем снимке видна и возвышающаяся над домом как бы шатровая колокольня церкви (уж не она ли - та самая, "деревянная"?). Кроме того, просматривается и забор - уж не он ли в описании Щербака и есть "каменная стена с бойницами и башнями"? На первый взгляд в этих фото многое соответствует описанию Щербака. Но приглядимся внимательнее. Здесь есть над чем поразмышлять. Попробуем сделать это вместе - перед нами нечто вроде игры "Найди десять отличий". Почему можно утверждать, что Щербак описал не это место, что изображено на двух фото?

ascont: Юрий пишет: что изображено на двух фото? по моему (с точки зрения банальной эрудиции) место то одно, просто снимки сделаны с разных ракурсов..вернее нарисованы)))

Юрий: Юрий пишет: Попробуем разобраться в «географии» описанного места, используя две фотографии ascont пишет: по моему (с точки зрения банальной эрудиции) место то одно, просто снимки сделаны с разных ракурсов..вернее нарисованы))) Последняя цитата подтверждает мысль (с точки зрения банальной эрудиции), что историческая реконструкция требует повышенного внимания. Одно то место - одно. Но, приглядитесь, уважаемые "красноводсковеды" и "красноводсколюбы" (да будут необидными эти определения) к, как бы, церковной башеньке-колокольне на втором снимке, и найдите её на первом, более позднем снимке. Нет её, уважаемые. А куда же она делась? Церкви, если это была она, так быстро не исчезают, а если это не колокольня, то что могло бы быть? Итак, есть одно отличие между этими снимками. Кто найдёт больше?

Юрий: Перенесено с темы "Старые фотографии" (с корректировкой) ali395 пишет: цитата: Фотографии подписывать не буду......Т.к. сама не знаю -что ,где! Обратимся к первой (более поздней) фотографии Попробуем кое-что реконструировать. Перед нами площадь старого базара - она начинается сразу от квартала между Шаумянкой и будущей Джапаридзе. Джапаридзе ещё не оформилась в улицу - здесь она - часть базара и напротив базара нет ряда домов, создавших множество магазинчиков, частью выходящих на улицу, а частью - на базарную площадь. Где то в этом месте находились некоторые колодцы Бал-Куи (Медовые колодцы), использовавшиеся, главным образом, для водопоя верблюдов, прибывающих в город из Хивы с товарами, и с полуострова Джарджа (около Челекена) за водой. Влево, вдаль, к будущей "Газводе" уходит улица, которая станет на какое-то время главной (торговой) улицей города и которую в советское время назовут ул.Ворошилова. За кварталом виден длинный - до самого берега - забор. Он огораживает садик, который был высажен через 7 лет после высадки отряда Столетова ( т.е примерно в 1876 году) из саженцев, привезённых из Ленкорани (или Махачкалы). Но он же, похоже, огораживает "начальственную" часть города от нашествия верблюдов (вдали справа виден двухэтажный дом, предположительно градоначальника, позже исчезнувший). Павильона "Газвода" ещё нет, установка по производству льда будет построена много позже, и забор тянется вверх вдоль будущей Шаумянки, возможно до главного колодца "Бал-Куи", используемого для обеспечения питьевой водой населения близлежащего "дворянского" квартала, да и остальных. Снимок, судя по тексту ("будущий начальный пункт Закаспийской железной дороги") сделан между 1876 -77 и 1896 годами.

ascont: Юрий пишет: Снимок, судя по тексту жаль что не всегда могу просмотреть обсуждаемые снимки...но очень интересно читать об истории Красноводска))))к своему стыду знаю очень мало о городе

Юрий: Обратим внимание и на такую "мелочь", как забор. На раннем снимке его нет. Ведь если бы он был, то должен бы просматриваться между зданием с башенькой-"колокольней" на переднем плане и двухэтажным домом. Но если этот забор и есть то, о чем Щербак пишет: "Вся эта главная или центральная часть города окружена каменной стеной с бойницами и угловыми башнями», то как случилось, что сначала была построена "колокольня", а уж после неё - фортификационные сооружения? Неужто Господь лучшая защита, чем "каменная стена и башни"? Как-то не вяжется это с принципами фортификации. Однако, и стена то не похожа на каменную, да и башень что-то не видно. А если присмотреться к более поздним фотографиям (дальше я их приведу, точнее - повторю из форумных коллекций), то двухэтажный дом и вовсе исчез, а дом начальника уезда оказывается одноэтажным. Словом, возникают основательные сомнения в том, что Щербак описал то, что мы видим на двух фотографиях. Но тогда что же попало в его поле зрения, и что же ещё, по некоторым внешним признакам совпадает с анализируемыми фотографиями? Ответ возможен только один: Щербак описал сам Форт Столетова и окружающую его территорию. В этом случае, хотя тоже не без допущений, описание становится более правдоподобным. Главное же допущение, которое придётся сделать, это то, что само здание Форта, которое также двухэтажное, и вполне могло иметь балкон, - и было первоначально Домом начальника Закаспийского управления! Фас этого дома - боковая дверь со второго этажа выходит на насыпную (похоже) часть двора - на небольшую площадь перед зданием. Здесь самое место для часового! В этом случае описание Щербака становится менее противоречивым и даже информативным. И оно указывает на то, что первая церковь располагалась ... рядом с Фортом!

Юрий: Если обработать современными способами один из снимков Красноводска, сделанный между 1905 и 1908 годом, то просматривается купол церкви, расположенной на месте Клуба моряков! Возможно, что это и есть та самая первая церковь в городе! Перед ней, кстати, видно здание, которое, может быть, названно в приведённом фрагменте «гауптвахтой». Позже, и церковь, и гауптвахта были снесены.

Юрий: На этом снимке при обработке в фотошопе или аналогичной программе, просматривается купол напротив Форта Столетова.

Юрий: И на этом снимке при обработке или просто при увеличении, на том же месте - напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни.

Юрий: Вот сниморк церкви, для которой нет пояснений. Уж не она ли и есть - первая церковь Красноводска? Что точно, то, похоже, она - деревянная.

Юрий: напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни. (Кстати, надпись на фото ошибочно указывает, что это вид старого Красноводска с южной стороны. Однако фото сделано с холмов северной стороны города, расположенных напротив самого конца будущей улицы Шаумяна.). В центре же снимка видна армянская церковь. Дата её строительства известна. Значит, в то время ещё продолжала существовать первая русская церковь. Но фото церкви, размещённое ниже - это не она, а фото главной городской церкви, построенной позже. К тому времени Красноводск уже развился в сторону Куба–Дага, появился так называемый «новый город» - город «пролетарский», город портовых и железнодорожных рабочих. И для их потребностей была построена новая большая церковь на границе старого и нового города – напротив железнодорожного вокзала. Эта новая церковь сыграла ещё и роль «объединительную» - различных в социальном отношении частей города: торгово-аристократическую (старую) и пролетарскую (новая). Об этой церкви стоит поговорить подробнее.

Юрий: Цитата: К тому времени Красноводск уже развился в сторону Куба–Сенгир, ... Точнее - в сторону Куба-Дага - каменной стены. Куба-Сенгир - это скалистые холмы Уфрака. До них город ещё не дотянулся.

ascont: Юрий пишет: Куба-Сенгир - это скалистые холмы Уфрака. А как итересно называлась самая большая гора в городе, делящая его на Черемушки и Набережную?

Юрий: А как итересно называлась самая большая гора в городе, делящая его на Черемушки и Набережную? Так же, как и весь скальный массив от завода и ТЭЦ до набережной: Шахадам, Шекодам, Шах-Адам и тому подобные варианты. Это видно на карте 1908 года, которую выложил на Ф1 Ю. Астанский. Это можно прочитать и в записках Ивана Силыча Бларамберга, участника экспедиции Муравьёва 1836 года: "Я поднялся на вершину горы Шах-Адам, с которой открывался великолепный вид на Красноводский залив и косу (видимо – на Красноводскую косу, на конце которой находится бухта Бековича-Черкасского и посёлок Кизыл-Су –Ю.Ч.)».

Юрий: Эту цитату я привёл и в теме "Красноводск первоначальный". У меня, к сожалению, исчезла внизу строка "Правка", "Цитата", "Ответить". Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить?

ascont: Юрий пишет: Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить? странно...переодически у всех эти кнопки пропадают, причем статус участника не меняеться...странно это как-то!

Джорж: Юрий Это глюки на борде от нас не зависят, это временно

Юрий: Юрий цитата: "напротив Форта Столетова - видно нечто вроде купола или колокольни". Вид этой церкви (см. фото ali), больше нигде не встречается. Если снимок сделан в Красноводске, то может быть это и есть она - первая церковь города?

Guru: Юрий я пытаюсь разобраться с церквями в городе Красноводске: Как я понимаю: http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/916685688.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/631930727.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/2/2/853538209.jpg Это и ныне существующая Красноводская Железнодорожная Церковь Архангела Михаила а здесь: http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/992989734.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/725412906.jpg Городская Церковь которая сгорела в двацатые годы и которая находилась где то в районе дворцовой площади где сейчас ставят новогоднюю елку ... А вот что изображено на этих фото? : http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/1472803.jpg http://hram-rpc.ucoz.ru/_ph/1/2/242713569.jpg Поделитесь своими мыслями ...

Юрий: Guru пишет: Поделитесь своими мыслями ... Давненько на этой ветке не было посетителей. Я успел завершить главу для будущей, надеюсь, книжки по истории Красноводска. Но хорошо, что интерес полностью не пропал. Отвечаю по порядку. Первые три снимка - это, действительно, ныне существующая церковь Михаила Архангела, в которой, по малолетству был крещён и я. Церковь неоднократно перестраивалась, что видно по фотоснимкам. У церкви богатая история - первоначально она была построена в порту Узун-Ада архитектором академиком Людвигом Урлаубом. На одном из снимков Узун-Ада она, как мне кажется, угадывается в уголке снимка. О судьбе её после землетрясения 1895 года сообщает Митрополит Ташкентский и Среднеазиатский Владимир в своей книге “По следам апостола Фомы”: "В Красноводске имелось три храма. Один из них, во имя святого Архистратига Михаила, в 1895 году при разливе Каспия оказался под угрозой затопления. Русские моряки перенесли его с затопляемого полуострова и поставили вновь на безопасном месте. (Это – единственный сохранившийся храм Красноводска, ныне действующий)". Стоит быть снисходительным к неточностям - очень искажёнными дошли до Ташкента сведения о "Красноводском" землетрясении. Два следующих фото - это действительно: "Главная городская военно-местная церковь во имя Св. Николая Чудотворца. Престольный праздник 6 декабря. Расположена церковь на площади, между старым и новым городом. Зданием церковь - каменная, крестообразная, в одной связи с колокольнею; вмещает до 600 человек. Сооружена по распоряжению А. Н. Куропаткина (3*) инженерным ведомством на средства казны. Начата постройкою в 1898 г., окончена в 1901 г. и 17 марта освящена. Имеется евангелие в ½ листа, с надписью: "Евангелие, пожалованное Ее Императорским Величеством Государынею Императрицею Мариею Александровной для походной церкви Кавказской рабочей бригады. По штату при церкви положен: один священник». История этой церкви не менее интересна. По некоторым сведениям, в качестве основы для неё был использован концертной зал с Нижегородской промышленно-художественной выставки 1898 года, на которой главным архитектором морского павильона был... Урлауб. Возможно он, зная ситуацию в Красноводске после землетрясения, и подсказал идею использования павильона в качестве трапезной церкви (главного зала). Иначе трудно объяснить, по каким мотивам в городе с населением в то время в 6000 тысяч человек, был построен храм вместимостью в 600 человек. Новостью для меня является Ваше замечание, что церковь сгорела в 20-годы. Есть ли какой источник этой важной новости? укажите его, пожалуйста. На двух последних снимках изображена самая первая известная церковь города. Церковь построена в 1874 году за счёт Интендантских смет 1871 и 1872 годов на сумму 5277 руб. 50 коп.

ali395: Юрий пишет: У меня, к сожалению, исчезла внизу строка "Правка", "Цитата", "Ответить". Кто-нибудь может подсказать, в чём дело и как это поправить? Юрий, в своем профиле снимите галочку с чекбокса "убрать форму добавления ответа на отдельную страницу"

Юрий: ali Цитата: Юрий, в своем профиле снимите галочку с чекбокса "убрать форму добавления ответа на отдельную страницу" А там галочки и нет. Может, наоборот, поставить?

ali395: Юрий пишет: А там галочки и нет. Может, наоборот, поставить? нет,ставить не нужно. странно то,что исчезли у вас сразу все кнопки. Правка исчезает в течении часа после отправки сообщения. Цитата я уже написала как исправить это исчезновение. А чтоб сразу все кнопки исчезали-это впервые!!

Юрий: ali395: А чтоб сразу все кнопки исчезали-это впервые!! Буду пользоваться через "правку"-"вставить". А ошибок не допускать! Как говорится: проблем не бывает, бывают технические задачи, которые надо решить!

ali395: Юрий пишет: Буду пользоваться через "правку"-"вставить". так у вас всё-таки кнопка Правка есть?

Юрий: ali395: так у вас всё-таки кнопка Правка есть? Нет. Всё проще. Левой кнопкой мыши выделяю ник. Правой открываю окно с операциями "копировать", "вставить", и т.д. Левой жму "копировать" (ник, естественно), затем ставлю курсор в окне для ответа правой кнопкой открываю окно, левой нажимаю "вставить". То же самое проделываю с цитируемой частью.

Юрий: Юрий: Отправлено: 16.09.08 19:42. Заголовок: Вот снимок церкви, .. Цитата: Вот снимок церкви, для которой нет пояснений. Уж не она ли и есть - первая церковь Красноводска? Что точно, (так это) то, (что,) похоже, она - деревянная. Не буду здесь повторять этот снимок, но я имел в виду, что под ним, размещённым Ali, нет пояснений. Однако они могут быть даны, и даже весьма обширные. Это фото главной церкви города Красноводска, воздвигнутой на границе между старым и новым городом. Историю её создания удалось восстановить, когда я работал над реконструкцией истории, связанной с ролью Бенуа в строительстве Красноводского ж.д. вокзала. Наверное, есть смысл в этой теме выделить из того материала часть, имеющую отношение к главной церкви, изображённой на снимке (а есть ещё и другие). Тем более, что она связана с именем выдающегося (в самых разных отношениях) военного деятеля России генерала Куропаткина. Постараюсь это сделать в ближайшее время.

Юрий: Отношение к исламу в Красноводске Как мы видим, распространение и утверждение православной веры не отставало от воинских дел. А каково же было отношение основателей Красноводска к вероисповеданию местного населения, то есть туркмен и, отчасти, казахов, называемых в то время киргизами? Подробно эту сторону межрелигиозных отношений отразил известный военный писатель Николай Иванович Гродеков (1843—1913) — приамурский генерал-губернатор (1898—1906), член Государственного совета, участник среднеазиатских походов. Военный писатель. Генерал от инфантерии в воспоминаниях о Красноводском отряде. Из публикации. Гродекова Н.И. о Красноводском отряде (с небольшими корректировками и изъятиями) Говоря о расходах красноводского отряда, нельзя не упомянуть об одном, не особенно значительном, но своеобразном расходе, который тоже был отнесен на денежный отпуск для нужд отряда. Это была постройка мечети в Красноводске. Конечно, не подлежит сомнению, что туркмены всех родов, не исключая текинцев, далеко не могут считаться фанатиками в религии среди народов мусульманского мира. Однако же, близкое изучение племен, кочующих в Арало-Каспийской низменности, приводит к полному убеждению в том, что не только туркмены, но и киргизы (надо понимать - казахи, проникшие в Красноводск через плато Усть-Урт и занимавшиеся, главным образом, разведением верблюдов и торговлей – Ю.Ч.), наиболее в этом отношении индифферентные, в известных случаях находятся под большим влиянием своих мулл. Во всяком случае, туркмен решительно нельзя упрекнуть в небрежном отношении к внешним формам, соблюдения которых требуется их религиею. Как бы то ни было, но начальник отряда разделял вместе со многими другими то мнение, что чем большим значением и почетом пользовалось бы среди туркмен избранное нами магометанское духовенство, тем более слабела бы связь народа с центрами среднеазиатского мусульманства, и чем выше выстроили бы муллам в Красноводске минарет для призыва правоверных к молитве, тем более должно было бы собраться вокруг нас туземцев. Вместе с тем, быстрее приблизилось бы время, когда мусульмане заменили бы Святым Крестом полумесяц, венчающий выстроенное здание. Мы и поныне остаемся при убеждении, что это средство, и именно не в глубине материка, а в Красноводске, т. е. у моря, за которым учение Корана с каждым днем заметно уступает свету Евангелия, безусловно было бы практично и неминуемо принесло бы прекрасные плоды. К сожалению, однако же, сколько нам известно, мысль эта впоследствии была оставлена и постройка брошена, или, быть может, хотя здание и было достроено, но получило другое назначение». Какие мудрые слова, однако же уже и тогда действовал «закон»: «Думали как лучше, получилось как всегда». …На различные нужды отряда в действительности израсходовано было 84 928 рублей, - пишет Гродеков, и, перечисляя статьи расходов, отмечает, в том числе, расходы и «на постройку мечети в Красноводске». Мечеть же, однако, построена не была, а деньги, по русской традиции, испарились.

Юрий: Если следовать хронологии, то придётся заметить, что наряду с распространением православия и небрежения к мусульманским традициям в Красноводске, происходили и другие, теперь почти забытые конфессиональные подвижки. Они были связаны с завершением строительства железной дороги от Красноводска до Самарканда, и начавшимся процессом переселения бухарских евреев (алии) в Эрец-Израиль в конце 19-го века. К этому времени гонимые российские молокане, в том числе субботники или иудействующие, добрались до Ашхабада. И хотя документальных сведений о пребывании субботников в Красноводске пока не обнаружено, но попасть в Ашхабад субботники могли только через Красноводск. А кто-то из них осел и в Красноводске. Встречное движение молокан-субботников и бухарских евреев, вполне вероятно, могло привести к их взаимодействию в Красноводске. К каким замечательным событиям привело это взаимодействие в дальнейшем, рассказывает очерк, созданный в соавторстве с Ю.А. Астанским. Тезисы этого очерка были изложены на второй конференции по виртуальным пространствам в Саратовском госуниверситете в апреле этого года. Полностью этот объёмный очерк, с согласия Ю.А. Астанского, публикуется впервые на данном сайте: krasnovodsk2.borda.ru Очерк показывает, также, какие удивительные связи соединяют Землю Саратовскую и Красноводск.

Юрий: Доклад, изложенный на конференции Саратовского Госуниверситета тезисно, иллюстрировался планшетом из фото и пояснений к ним. Думаю, имеет смысл представить его на форум как своеобразное предисловие к довольно утомительному сообщению.

Юрий: Дополнительные комментарии к планшету, думаю излишне. Разве что, может возникнуть необходимость ответить на возможные вопросы.

Юрий: Ю. Чернышов, Ю. Астанский Виртуальный город и невыученные уроки субботничества (Русские ветви еврейского героизма) Потребность в реконструкции конфессиональной жизни в Красноводске возникла в связи с ведущимся на форуме обсуждением времени постройки одной из самых, видимо, старых церквей в городе - армянской, а также главной православной церкви, разрушенной в 30-х годах. Актуализировалась эта проблема в связи с посещением Путиным Красноводска (Туркменбаши) в 2007 г. после кончины Сапармурата Ниязова. Тогда, в качестве дипломатического жеста доброй воли, по центральному ТВ России в течение нескольких секунд была показана служба в единственной православной церкви города – церкви Михаила Стратига. Поиски материалов по истории конфессиональной жизни в городе навели на удивительные находки и привели к неожиданному результату. В СМИ исчезающего виртуального города, то есть – на его сайте, краеведом города, бывшим красноводчанином, живущем сейчас в Израиле (Кирьят-Ата), Ю. Астанским была помещена заметка «Русские корни еврейского героизма». Начиналась, она так: «В сентябре 1997 г. Израиль был взволнован известием о гибели во вражеском тылу боевой группы израильского морского спецназа. Израильские десантники, высадившиеся на ливанском побережье, попали в засаду и приняли неравный бой с намного превосходящими силами врага. Бойцы морского спецназа дрались до последней капли крови, и примером для них был командир — подполковник Йоси Куракин, до конца выполнивший свой офицерский долг. Откуда у боевого израильского офицера такая русская фамилия? Сразу вспоминается старинный дворянский род, оставивший столь заметный след в российской истории. Семья подполковника Йоси Куракина занимает не менее заметное место в истории становления еврейского государства». Далее Астанский прослеживает судьбу русских переселенцев в Израиль, берущую своё начало из движения молокан-субботников, называемых также «жидовствующими», начиная с 18-го века. Желание полнее ответить на вопрос, поставленный Астанским, - «откуда у боевого израильского офицера такая русская фамилия?» - привело к основательному исследованию Александра Львова «Эмиграция иудействующих в Палестину». И в нём, совершенно не связанном с Красноводском, как с объектом исследования, обнаружился фрагмент, говорящий о существовании в городе в 1880-1890-х годах общины молокан–субботников и их связях с единоверцами в России. О наличии молокан в городе, помнится, мне доводилось слышать в раннем возрасте из разговоров среди моей родни о каких-то общих знакомых. Эти события можно считать предпосылками к углублённому поиску материалов. К истории вопроса Советская «марксистская» историческая наука всё конфессиональные процессы сводила к классовым взаимоотношениям, и почти не уделяла внимания их культурно-духовным аспектам. Видимо потому даже достаточно серьёзные издания посвящали отдельным направлениям в сектантском движении лишь несколько строк. Особенно не повезло в этом отношении движению, которое получило название «субботничества», «иудействующих», или «жидовствующих». Даже в таком основательном издании ещё советского времени как «Русское православие. Вехи истории» (1989 г.) под редакцией известного сектоведа проф. А.И. Клибанова, о субботниках упомянуто в нескольких строках, да с сожалением отмечено, что о субботниках мало что известно. Он же писал:: «Дореволюционные авторы разводили руками перед таким, как казалось им, феноменом, когда тысячи исконно русских крестьян становились сторонниками иудейской религии и демонстративно меняли христианские имена на ветхозаветные». Сам Клибанов, впрочем, тоже "развел руками" и не включил описание иудействующих в свою «Историю религиозного сектантства в России». А в не менее солидной книге «История русской церкви» Н.М.Никольского 1988 г., на которую предыдущее издание постоянно ссылается, о «субботниках» - вообще ни строки. Хотя в этой книге упоминается о Царевском уезде Астраханской губернии, - своего рода «столице» сектантства разного толка. Правда, упоминается в связи с другой сектой – еноховцев. Между тем о встрече с субботником в Саратовской губернии писал и известный общественный деятель и историк Костомаров, проживший в Саратове в ссылке 9 лет, и не менее известный саратовский известный краевед Минх. Их сведения весьма любопытны, но, к сожалению, скудны. Минх ссылается на документ («отписку») Главного Московского Архива, хранящийся в Тамбовской Архивной комиссии, тамбовского воеводы Нарышкина. В «отписке» говорится о раскольниках, приезжающих с Дона («казаки, стрельцы и служилые люди»), которые стали бегать на Хопёр, Медведицу и другие «запольные речки». «Они, казаки, завели пашню к ним бегут дворцовые, помещичьи, вотчинные и монастырские крестьяне, бобыли и боярские холопы. «В этих Хопровских и Медведицких городках много раскольников и отступников от православной веры, не поклоняющиеся иконам». С тех пор, вероятно, ведётся раскол и в Саратовских краях. В Аткарском уезде много разных сект. Более всего распространены старообрядцы и молокане. Последние двух толков: Воскресники и Субботники (иудействуюбщие)…Раскольники не курят и не нюхают табаку и терпеть не могут, когда при них употребляют это «дьявольское зелье». Интересны, в связи с этим, материалы, связанные со следствием 1861 года по делу крестьянина Матвеева, о котором пишет Львов. Матвеев "оказался рожденным в православии, а в 1848 году уклонился в молоканскую воскресенскую секту, за проступки по которой, во время производства следствия, содержался в Аткарском тюремном замке, но, дав подписку снова исповедывать православную веру, был возвращен в жительство и с того времени исполнял все христианские обязанности". Законы, по которым Матвеева судили в 1848 г., продолжали действовать и в 1861 г., и много позже. Следствие грозило Матвееву, вторично "уклонившемуся в молоканскую воскресенскую секту", тюремным заключением и ссылкой - если только он не согласится, как и в прошлый свой арест, отречься от своих убеждений, дать "подписку снова исповедывать православную веру" и под надзором полиции "исполнять все христианские обязанности" (А. Львов). Справочник по ересям, сектам и расколам С. В. Булгакова, размещённый в Интернете Саратовской епархией РПЦ, о субботниках и воскресниках сообщает, что: «Так называются сектанты молоканского толка. По смерти Уклеина (основателя движения молокон – Ю.Ч.) между молоканами возникли споры по поводу принятия еврейских установлений: запрещения есть свинину и рыбу, не имеющую чешуи. Взаимные споры породили, прежде всего, разделение между мелитопольскими молоканами; затем споры перешли в губ. Саратовскую, где также оказались недовольные постановлениями Уклеина». Справочник сообщает также некоторые подробности о субботниках. «Защитники Уклеина пошли далее, чем Уклеин, в проведении начал еврейства. Не довольствуясь уже защитой введенных Уклеиным правил о пище, они стали говорить вообще о превосходстве Моисеева закона пред законом Христовым, а затем и о Самом Иисусе Христе стали толковать, что Он - простой человек, пророк, низший Моисея, свято чтивший его закон. Отсюда само собою следовало отвержение главных христианских догматов и введение других ветхозаветных установлений, напр., празднования субботы вместо дня воскресного и т.д. Главным защитником Уклеина, но в то же время и образователем особой в молоканстве секты был крестьянин с. Дубовки, Саратовской губ., Сундуков. Увлекшись совершенно учением жидовствующих, которых в то время было особенно много в Саратовской губ., он стал учить, что необходимо признать превосходство пред законом Христовым Моисеева закона, как имеющего вечное и непреходящее значение, и что поэтому и постановления этого закона о пище должны быть соблюдаемы со всей точностью. Не довольствуясь этим и идя дальше. Сундуков называл Иисуса Христа простым человеком, а если и пророком, то, во всяком случае,- стоящим несравненно ниже Моисея. Наряду с этим он, вместо воскресного дня, начал праздновать субботу, отверг все христианские праздники, даже удержанные молоканами, и, наконец, совершил над собой обрезание. У Сундукова оказалось много противников, но нашлось у него и немало и единомышленников. За празднование субботы вместо воскресенья последователи Сундукова и стали называться "субботниками", тогда как его противники - чистые молокане - в некоторых местностях стали называться "воскресниками". Это последнее название получило начало между самарскими молоканами». Справочник ещё раз поясняет: «Между воскресниками, или молоканами, и субботниками, или иудействующими,- существенное различие: у первых искаженное учение христианское, у вторых неполное и искаженное учение еврейское, хотя как первые - не христиане, так и вторые - не евреи, в прямом значении этих понятий. Субботники, содержа Моисеев закон, имеют существенное отличие от других субботников, или жидовствующих, в том, что не ожидают Мессии». Таким образом, согласно Справочнику С. Булгакова, основателем «особой секты» молокан - субботников или иудействующих молокан, является крестьянин села Дубовка Саратовской губернии Сундуков. Правда, более ранние источники говорят о том, что раскольники, «не поклоняющиеся иконам», завелись ещё раньше на Хопре и Медведице. Корни же субботничества уходят в ещё более далёкие времена

Юрий: След Куракиных В документе епархии ничего не говорится о том, как попали (или могли попасть) субботники Саратовской губернии в Астраханскую губернию, на Кавказ и другие отдалённые места, и как они могли стать «Куракиными». Попробуем сделать некоторые предположения. Село Надеждино на реке Хопёр, как известно, место ссылки «бриллиантового князя» Александра Куракина, друга детства будущего императора Павла I. Здесь, на слиянии рек Сердоба и Хопёр, он, за 12 летний период своей ссылки, воздвиг величественный дворец и церковь. Весьма вероятно, что среди его крестьян были и молокане. Надеждино тогда входило в Саратовскую губернию, в которой «особенно много было жидовствующих». Брат же его – Алексей Куракин, был видный чиновник правительства, председатель комитета, рассматривавшего дело декабристов. При восшествии Павла на престол, оба брата были осыпаны милостями императора и, в частности, Алексею (по некоторым сведениям – обоим братьям) были дарованы богатые рыбные промыслы на Волге под Астраханью. Когда началось насильственное переселение крестьян-молокан, для братьев появилась возможность решить задачу заселения полученных угодий – путём переселения туда «своих» молокан. Эти то крестьяне и получили по обычаю того времени прозвище, закрепившееся в дальнейшем как фамилия, – «Куракины». Молоканам других помещиков и дворян повезло меньше – их ссылали в Сибирь и даже на юг Азербайджана. Именно там, в селе Привольном, в 1999 году этнографическая экспедиция обнаружила уникальные документы, послужившие основой исторической реконструкции российских корней крестьянского сионизма как массового движения, неотъемлемой частью которого явилось субботничество. И лишь после этого появилась возможность говорить в полной мере о «жидовствующих». А. Львов в исследовании «Эмиграция иудействующих в Палестину» дал очень полную картину этого движения. А в той картине обнаружился замечательный и загадочный фрагмент, говорящий о существовании в 1880-1890-х годах общины молокан–субботников… в Красноводске. А также об их связях с единоверцами в России, и их влиянии на эсхатологическое движение 1880–1890-х гг. Материалы Львова, описывающие это движение, относятся в основном к одному региону: Царевскому (упомянутому у Клибанова) и Черноярскому уездам Астраханской губернии. Автор пишет: «Здесь, в крупных селах Пришиб, Заплавное, Солодники, в уездном городе Цареве и в степных хуторах Заволжья в XIX в. проживала основная масса сектантов Астраханской губернии: молокане воскресники и субботники, составлявшие до половины жителей этих сел, незначительное количество старообрядцев и хлыстов, а с конца XIX в. - баптисты и множество локальных сект, не имеющих определенных названий. С 1860-х гг. религиозные вопросы горячо обсуждались крестьянами этих сел между собой, а с середины 1870-х - в рамках «публичных собеседований», неизменно собиравших сотни, а иногда и тысячи слушателей, - с православными миссионерами. Эти «межконфессиональные» споры велись на основании Библии: любая высказанная мысль подтверждалась цитатами из Писания. Победы или поражения в диспутах влияли на престиж соответствующего религиозного направления в глазах односельчан; переходы крестьян из православия в молоканство и обратно, а также между сектами были обычным явлением. В этой чрезвычайно подвижной и открытой среде и развивалось переселенческое движение». Львов отмечает появление эсхатологических ожиданий (ожиданий конца света – Ю.Ч.) в среде субботников в тот период и подчёркивает особую роль неких «писем» в развитии этих ожиданий. А.Львов приводит отрывок из статьи «По закоулкам г. Царева» в «Астраханских епархиальных ведомостях», в котором рассказывалось, как некий молоканин, недавно перешедший в субботничество, рассказал автору статьи о «письме» и «какой-то книге», полученных местными субботниками от своих единоверцев из Красноводска. «Из Красноводска пишут, - рассказывал он, - будто Мессия уже в Палестине и творит суд… Невидимо он будто обозревает теперь и наши страны, а не ныне - завтра открыто явится с воинством и покорит всех. - Пишут также, чтобы все были готовы к принятию Мессии, - сшили бы себе одежду одинаковую по форме, что описана в присланной книге, - имели бы в опрятности пейсы, ногти и ермолки, а особенно хранили бы в чистоте тфилун (sic! - А.Л.) и ни на минуту не снимали бы его с указанных талмудом мест…». Как сообщил автору новообращенный «талмудист», книга, присланная из Красноводска, «написана не по-русски», «во время молитвы она лежит на столе, а по окончании ее возлагают каждому на голову». Кроме того, «в книге оказались еще маленькие записочки; их прочли на собрании и тотчас раздали каждому члену общества». («Записочки», видимо, были написаны по-русски – Ю.Ч.) В записочках - «предостережение, как поступать им в случае, если, когда начнется суд, среди неверных окажутся их родственники». Последний вопрос, очевидно, всерьез волновал царевских субботников: действительно, одно дело, когда наказывают каких-то «царей» и «народы», или же ненавистное местное начальство, и совсем другое - когда в грядущей «кончине мира» могут пострадать твои родственники или добрые соседи, пускай даже христиане. Как сообщил бывший молоканин, «вот уже три или четыре собрания было относительно этого, а определенного решения еще нет. Сегодня утром было последнее собрание; старцы шумели, кричали и наконец порешили послать одного на совет в Пришиб…». «Итак, судя по этому сообщению, - продолжает А. Львов, - решающую или, по крайней мере, важную роль в развитии эсхатологических слухов и толков в г. Цареве сыграло полученное из Красноводска письмо. Остается, правда, непонятным, какие аргументы в этом письме убедили иудействующих в том, что Мессия должен придти именно сейчас, а не когда-нибудь потом. Однако ясно, что важным фактором, повлиявшим на убедительность этого сообщения, был его письменный характер - в крестьянской культуре письменным текстам придавалось большое, в том числе магическое значение. Например, «записочки», которые, по сообщению бывшего молоканина, «раздали каждому члену общества», он сам, «как недавно допущенный, не получил». Очевидно, что ценность «записочек» для крестьян не сводилась к содержащейся в них информации: само обладание такой «записочкой» рассматривалось как привилегия. Еще более ярко отношение к письменному тексту как к сакральной вещи (а не только как к источнику информации) проявилось в ритуале возложения «написанной не по-русски» книги на голову всем участникам молитвенного собрания».

Юрий: [URL=http://keep4u.ru/full/081016/e316669f2c83a24d3a/jpg][/U Так выглядит сегодня в Куракино (Пензенской области) дворец "бриллиантового князя" Александра Борисовича Куракина, друга детства императора Павла I, масона 5-й степени, деда генерал-губернатора Туркестанского края Вревского, государственного деятеля при трёх российских государях: Екатерине II, Павле I, Александре I, прожившего 12 лет в ссылке в Куракино. Фото экспедиции "Союза юных экологов Саратовской области", июль 2008 г. Благодаря этой экспедиции, история об участии крестьян Куракиных, субботников Красноводска и бухарских евреев в создании государства Израиль вышла за рамки узко академического интереса и стала общественым достоянием.

Palatov: Юрий пишет: государственного деятеля при трёх российских государях: Екатерине I, Павле I, Александре I, Может быть Екатерина II????



полная версия страницы